| Er weiß, wer dieser Kerl ist, auch wenn er sich dessen nicht bewusst ist. | Open Subtitles | انه يعرف الفاعل حتى لو كان غير مدرك لهذا |
| Falls ja, weiß ich nichts davon. | Open Subtitles | إذا كان كذلك, فأنا غير مدرك لهذا. |
| Ich weiß. Aber ich habe sie unter Kontrolle. | Open Subtitles | انا مدرك لهذا يا مايك اريد معرفة مصدرها |
| Ja, ich weiß. Das ist reine Routine. | Open Subtitles | انا مدرك لهذا انه عادي روتين دقيق |
| Ich weiß das. Danke. | Open Subtitles | انا مدرك لهذا اشكرك. |
| weiß Oren darüber Bescheid? | Open Subtitles | هَلْ أورين مدرك لهذا ؟ |
| Meister, das weiß ich. | Open Subtitles | معلمي، أَنا مدرك لهذا |
| Das weiß ich. | Open Subtitles | ثق بى أنا مدرك لهذا |
| Okay, ich weiß nicht, ob du dir dessen bewusst bist, Vincent, aber da ist ein übermenschlicher Attentäter hinter uns her. | Open Subtitles | حسناً , لا أعلم إذا كنتِ مدرك لهذا يا (فينسينت) ولكن يوجد قاتل خارق يتبعنا |
| - Meine Schwester ist mir lieb. Das weiß ich. | Open Subtitles | انا مدرك لهذا. |
| - Ich weiß. | Open Subtitles | -أنا مدرك لهذا . |