| Und woher soll ich das wissen... wenn das nicht in Ihren Anzeigen steht? So geht das nicht. | Open Subtitles | فهو ليس مذكوراً فى شروط الأعلان ولا حتى بخط صغير , لذا فالأمر مستحيل |
| Das steht nicht in den Regeln, aber viele spielen so. | Open Subtitles | تقنياً ليس مذكوراً بالقوانين، لكن يلعب الكثير من الناس بهذه الطريقة |
| Wie, er steht nicht auf dem Wahlzettel? | Open Subtitles | -واسمه ليس حتى مذكوراً في لائحة المرشّحين؟ |
| - Ich weiß noch alles. - Klar, steht ja in deinem Buch. | Open Subtitles | أذكر كل شيء - بالطبع لقد كان ذلك مذكوراً في الكتاب - |
| Keiner von beiden steht in seiner Akte. | Open Subtitles | -لم أعرف أن لديه، ذلك ليس مذكوراً في ملفّه |
| Nein, steht's nicht. | Open Subtitles | لا، ليس مذكوراً |
| Das steht nicht in der Verfassung. | Open Subtitles | لكن هذا ليس مذكوراً بالدستور |
| Das steht nicht in den Unterlagen. | Open Subtitles | لم يكن هذا مذكوراً في الملف |
| Es steht nicht in den Aufzeichnungen. | Open Subtitles | - هذا ليس مذكوراً باليوميات . |