Ich will jetzt einen direkten Draht zum Premierminister, dem stelle ich meine Forderungen in den nächsten 6 Stunden. | Open Subtitles | أريد خطوط مفتوحة خطوط مباشرة مع رئيس الوزراء لأناقش مطالبي في الـ 6 ساعات القادمة |
"meine Forderungen sind geringfügig und mein Opfer, meinem Land zu dienen, "wird zweifelsohne erneut beträchtlich sein." | Open Subtitles | مطالبي بسيطة ,وتضحيتي في سبيل خدمة وطني مرة أخرى ستكون عظيمة بلا شك |
Wenn die Königin meine Forderungen erfüllt hat, habt Ihr weder Gott zu fürchten noch Euch selbst. | Open Subtitles | عندما تلقى الملكة مطالبي لا يجب عليك الخوف من الله أو من نفسك |
Gentlemen, Sie kennen meine Forderungen. Peace. Ende. | Open Subtitles | السادة , لديكم مطالبي , الوداع |
meine Forderungen, um ihn zu ehren... nicht für Jack waren oder sein Vermächtnis. | Open Subtitles | كل مطالبي بتكريمه.. لم تكن لأجل "جاك"، كما كنتُ أقول. |
meine Forderungen müssen erfüllt werden. | Open Subtitles | لذا اريد ان اتأكد ان مطالبي ستتحقق |
Ja, Bagels und Weißfisch. Das sind meine Forderungen. | Open Subtitles | كعك البيغل مع سمك هذه مطالبي |
- meine Forderungen sind fair. | Open Subtitles | مطالبي هي أكثر من عادلة |
All meine Forderungen wurden mir gewährt. | Open Subtitles | تمت تلبية كافة مطالبي |