"مغزى من" - Translation from Arabic to German
-
sinnlos
| Also, bis die Gewalt in den Nachrichten aufhört, ist es sinnlos, sie aus Sendungen zu verbannen, die sie zu Unterhaltungszwecken brauchen. | Open Subtitles | لذا، إلى أن تُصبح البشريّة أكثر سلماً وتتوقّف عن العنف في الأخبار فليس هناك مغزى من حذفها من البرامج |
| Es ist alles sinnlos, Annie. | Open Subtitles | ليس هناك مغزى من أي شيء يا آني |
| "'Es ist sinnlos, weiterzugehen. | Open Subtitles | لا مغزى من الذهاب بعيدًا |