| Irgendwie argumentierte ich: "Ihr seid Heuchler. | TED | ولكن بشكل ما قلت لهما: " أتعلمان، أنتما منافقين. |
| Ihr seid nicht nur Heuchler, sondern auch Feiglinge. | Open Subtitles | أنتم جبناء أيضاً فضلاً عن كونكم منافقين |
| Ihr Seelenklempner seid solche Heuchler. | Open Subtitles | كم أنتم منافقين ايها الأطباء النفسيون |
| Ein Essen mit einem Haufen Heuchler, die so taten, als vergeben sie mir, obwohl sie genau wissen, dass sie es nie tun werden. | Open Subtitles | إلى غداءٍ مع منافقين ادّعوا مسامحتي بينمايعرفونفي صميمقلوبهم... أنّهم لن يسامحوني أبداً |
| Ihr seid hier Heuchler. | Open Subtitles | يالكم من منافقين فى هذه البلد |
| Und wir wollen keine Heuchler sein. | Open Subtitles | لن نكون منافقين حسنا |
| Sie sind beide solche Heuchler, was? | Open Subtitles | أعني, كلاهما منافقين, صحيح؟ |
| Ihr seid beide Heuchler. | Open Subtitles | كلاكم منافقين ملاعين! |
| Wir sind keine Heuchler! | Open Subtitles | نحن لسنا منافقين! |
| Diese böswilligen Heuchler. | Open Subtitles | منافقين بؤساء |
| Heuchler! Ihr seid alle unzüchtig. | Open Subtitles | ... منافقين ! |