| Aber es ergibt keinen Sinn und mit Logik kommen wir nicht weiter. | Open Subtitles | لكن هذا منافٍ للمنطق، ولا أخال المنطق سيساعدنا على حل هذا |
| Das ergibt keinen Sinn. Es war hier. Ich habe es gesehen. | Open Subtitles | هذا منافٍ للعقل، كانت هنا، وقد رأيتها. |
| Nun ergibt das eigentlich gar keinen Sinn. | TED | ولكنّ هذا منافٍ للمنطق |
| Cisco meint, wir sollen ihn Double Down nennen, was eigentlich keinen Sinn ergibt, da er ein Tattoo bekam, als die Dunkle Materie ihn traf. | Open Subtitles | يقول (سيسكو) إن علينا تلقيبه بـ "المندفع" وهذا منافٍ للعقل بما أنّه كان خاضعًا لرسم وشم حين أصابته المادة المظلمة. |
| Das ist lächerlich. Sicherlich ist schon jemand rausgekommen. | Open Subtitles | هذا منافٍ للمنطق، حتمًا نجح أحد بالخروج. |
| Das ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | هذا منافٍ للمنطق. |
| Aber Darhks Frau ist hier am Anschlagsort, also ergibt das nicht wirklich Sinn... | Open Subtitles | لكن زوجة (دارك) هنا في مركز الحدث، لذا هذا منافٍ للعقل. |
| Das ergibt für mich keinen Sinn. | Open Subtitles | هذا منافٍ للعقل بالنسبة إليّ |
| Das ergibt keinen... | Open Subtitles | هذا ليس... كلامك منافٍ للعقل. |
| Es ergibt keinen Sinn. Sie... kommen zurück. | Open Subtitles | هذا منافٍ للعقل، لم يموتوا يا (لايزا)، بل... |
| - Du hast recht, es ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | -صدقت، هذا منافٍ للمنطق إليّ . |
| - Ich weiß. Was du redest, ergibt keinen Sinn, Nicky. | Open Subtitles | -كلامك منافٍ للعقل يا (نيك ). |
| Das hier ergibt keinen Sinn. | Open Subtitles | -هذا منافٍ للمنطق . |
| Das ergibt doch keinen Sinn. | Open Subtitles | -هذا منافٍ للعقل . |
| Für mich? Das ergibt einfach keinen Sinn. | Open Subtitles | -هذا منافٍ للمنطق . |
| Nein, nein, nein. Das ist lächerlich, Liebes. Nein, ihr könnt die Terroristen nicht gewinnen lassen. | Open Subtitles | كلّا، هذا منافٍ للعقل يا حبيبتي، كلّا، لا تسمحي للإرهاب بالفوز. |
| (CAROLINE STÖHNT AUF) Ach! Das ist doch lächerlich. | Open Subtitles | هذا أمر منافٍ للعقل، لسنا برهينتين. |