| Ist sie ein Taschentuch, das man auf der Straße verliert, du Halunke? | Open Subtitles | هل هى زر أو منديل يمكن أن يسقط أو يرسل إلى المكوى ؟ |
| Manchmal schnäuzt man sich in ein Taschentuch und steckt es in die Tasche. | Open Subtitles | أحياناً عندما تنفخ أنفك في منديل وتضعه في حقيبتك |
| Schrieb sie auf ein Taschentuch und weiß nicht, was ich damit getan habe. | Open Subtitles | لقد كتبته على منديل ورقى و لست أتذكر ماذا فعلت به |
| Wusstest du, dass es 90 Arten gibt, 'ne Serviette zu falten? | Open Subtitles | أعني، من كان يعرف أن هناك 90طريقة لطوي منديل المائدة؟ |
| Oder ich nage nur an einer Serviette. Heiliger Bimbam, sind das Preise hier. | Open Subtitles | يا إلهي أنا سأعض في منديل الطاوله يا إلهي يالِ هذه الاسعار |
| Weil sie einfach nur das in ein Tuch spritzen wollen was sie in eine Frau nicht spritzen können. | Open Subtitles | لأنهم فقط يريدون أن يقذفوا في منديل أنهم لا يستطيعون لإنها امرأة |
| Und ich habe ein gewagtes Einstecktuch gewählt, um die Streifen im Hemd zu betonen, alles Dinge, an die du nicht gedacht hättest, weil, naja, das habe ich ja schon gesagt. | Open Subtitles | و أختار منديل الجيب غامق اللون ليتناسب مع أشرطة القميص كل هذا لم تفكر به |
| Er hat mir was um den Hals gelegt. ein Taschentuch oder so. | Open Subtitles | لقد وضع شيئا حول عنقي منديل قماش أو شيء كهذا |
| Wenn jemand nur niest, sollte er ein Taschentuch haben. | Open Subtitles | اذا عطسوا حتي , فلا بد ان لديهم منديل.. مفهوم |
| I-Ich hab es in ein Taschentuch eingewickelt-- damit Sie es sich ansehen können. | Open Subtitles | لقد وضعته في منديل بحيث يمكنك إلقاء نظرة |
| Hier, ein Taschentuch. | Open Subtitles | هاكِ منديل ورقي ، اسمعيني ، لا أعرف إن ماكانهذاسيهونعليكِ.. |
| ein Taschentuch hat man ja immer in der Tasche. | Open Subtitles | على المرء ان يحمل معه منديل في جيبه دائمًا. |
| Wir fanden eine Serviette, wie die in dem Video, mit 503 darauf geschrieben. | Open Subtitles | لقد عثرنا على منديل مثل ذاك الذي بالفيديو مع 503 مكتوب عليه |
| Mich ärgerte, wie du dich bewegt hast, dein Mangel an tierischer Anmut, wie du beim Essen auf dem Stuhl saßt, eine Serviette auf deinem Schoß, ein Messer in deiner Hand. | TED | كرهت طريقة تحركك، فقدانك للجمال الحيواني، طريقة جلوسك على الكرسي لتأكل، منديل المائدة على حجرك والسكين فى يدك. |
| Hier ist die Serviette. Jetzt brauchen wir nur noch eine Flasche Champagner. | Open Subtitles | منديل قادم، أتمنى فقط لو كان هنا بعض الشمبانيا |
| Wenn mir die Serviette im Restaurant runterfällt, gibt Alex mir seine. | Open Subtitles | مثل ، اذا كنت سقط منديل لي في أحد المطاعم ، أليكس يعطيني منديله. |
| Ach, geben Sie mir doch bitte eine Serviette. | Open Subtitles | ممكن ان احصل على منديل ممكن ان تناولنى المناديل ؟ |
| Alle Ideen, die ihr je auf eine Serviette oder Pizzaschachtel gekritzelt habt. | Open Subtitles | حسنا؟ أي أفكار ، أي برامج ، أي شئ مرسومه على علبه بيتزا أو منديل كوكتيل |
| Natürlich. Habt ihr ein Tuch für sie, bitte? | Open Subtitles | بالطبع , هل يمكننا أن نجلب لها منديل رجاء ؟ |
| Man braucht mindesten drei Taschentücher, wenn man sie anhört. | Open Subtitles | هناك قصة ثلاثة منديل إذا كنت انقلها بسهولة لك في سبيل الله , جاكي |
| Wenn ich $20 Milliarden auf eine Cocktailserviette schreibe und sie an J.P. Morgan verkaufe, und wenn J.P. Morgan | Open Subtitles | إذا كتبت 20 مليار دولار على ورقة منديل و قمت ببيعها ل ج. ب. |
| Und wenn man bis 2 Uhr Früh kellnert, sieht man einen Verlierer Ratten auf Servietten zeichnen. | Open Subtitles | وعندما تخدم في مطعم حتى الساعة 2 ترى فاشلا يرسم فأراً على منديل |
| Wir haben das Taschentuch des Einbrechers an einem Tatort gefunden. | Open Subtitles | اكتشفنا منديل "القط السارق" في أحد مواقع الجرائم |