| Muss ein ziemlich heißes Date mit dem Candy Man gewesen sein. | Open Subtitles | لابد من أنه كان موعداً مثيراً جداً مع رجل الحلوى. |
| Muss 'ne Lachgasflasche gewesen sein, aber gefüllt mit Propan. | Open Subtitles | نعم ، أنا متأكد تماماً من أنه كان لديه خزان أكسيد النيتروجين و أنه كان مملوءاً بالبروبان |
| Es muss eine Ablenkung gewesen sein, weil eine halbe Million Mäuse aus dem Tresor fehlen. | Open Subtitles | حسناً ، لابد من أنه كان تضليلاً لأن هنالك نصف مليون دولار مفقودة من الخزينة |
| Der T-Virus war ein großer medizinischer Durchbruch,... der aber auch sehr profitables militãrisches Potential besitzt. | Open Subtitles | أكبر تقدم طبي رئيسي T-virus لقد كان بالرغم من أنه كان أكثر الاسلحة العسكرية ربحاٌ |
| Der T-Virus war ein großer medizinischer Durchbruch,... der aber auch sehr profitables militãrisches Potential besitzt. | Open Subtitles | أكبر تقدم طبي رئيسي T-virus لقد كان بالرغم من أنه كان أكثر الاسلحة العسكرية ربحاٌ |
| Ich vermutete, dass er der Chauffeur der Armstrongs war. Ich fragte... | Open Subtitles | أحسست بالشك من أنه كان يوما السائق الخاص لعائلة أرمسترونج |
| Ich glaube nicht, dass mein Vater mir fehlte, obwohl er der Nette war. | Open Subtitles | بل أنني لم أفتقد والدي على الرغم من أنه كان الشخص الأطيب |
| Es muss ein ergreifender Anblick gewesen sein. | Open Subtitles | و لابد من أنه كان مشهدا مثيرا للمشاعر جدا |
| Muss aber so gewesen sein. Ich bin doch hier. | Open Subtitles | لابدّ من أنه كان مفتوحاً ها أنا ذا |
| Er muss ein kriminelles Genie gewesen sein. | Open Subtitles | لا بد من أنه كان مجرماً خبيراً |
| Dann wird das wohl so gewesen sein. | Open Subtitles | حسناً، إذاً، أنا متأكدة من أنه كان كذلك |
| Er muss sehr stolz gewesen sein. | Open Subtitles | لا بد من أنه كان فخوراً |
| Es muss toll gewesen sein, oder? | Open Subtitles | لابد من أنه كان رائع، ؟ |
| Muss hart gewesen sein. | Open Subtitles | لابُد من أنه كان عسيراً. |
| Aber das ist es ja, auch, wenn es so kurz war, die Verbindung mit Liam fühlte sich so echt an, als wäre es was Ernstes. | Open Subtitles | هذا هو الشيء، حتى على الرغم من أنه كان مختصرا جدا، اتصال كنت قد مع ليام شعر حقيقي جدا. شعرت كانت الامور خطيرة. |
| Sie taten es deshalb, weil das in der Medizin so herkömmlich war, obwohl es ganz offensichtlich keine gute Idee war. | TED | كانوا يفعلون ذلك لأنك كإجراء عام في الطب، بالرغم من أنه كان من الواضح أنه ليس فكرة جيدة. |
| Erstens konnten wir ein hochwertigeres Produkt erstellen, das einfach zu testen war, und sicherstellen, dass es dem Kunden gefiel. | TED | لأنه سيساعدنا أساساً على بلوغ منتج بجودة عالية وعلى اختباره بسهولة والتأكد من أنه كان تجربة رائعة للزبون. |