| Zum Glück, als Schauspieler weiß ich alles, was man übers Schreiben wissen muss. | Open Subtitles | من حسن حظك أني ممثل أنا أعرف كل شيء عن الكتابة رائع.. |
| Zum Glück war dein Mund zu, sonst wäre er dir im Hals stecken geblieben. | Open Subtitles | ـ من حسن حظك ان فمك كان مغلق والا لعلقت في حلقك |
| - Sie haben Glück, hier zu sein. | Open Subtitles | و أنت أيها المتسكع من حسن حظك أنك مازلت هنا شكراً يا سيدى |
| Zu deinem Glück bin ich zu müde, um wütend zu sein. | Open Subtitles | من حسن حظك أنا فقط متعبة جدا لاكون غاضبة الآن |
| Ihr Glück, dass es mich mehr interessiert, wer Sie angeheuert hat. Also geben Sie mir einen Namen und Sie können gehen. | Open Subtitles | من حسن حظك ، أني مهتم أكثر بمن إستأجرك لذا أعطني إسمه ويمكنك الذهاب |
| Glück für dich, dass heute Sexy-Nacht ist... und ich nicht reden darf. | Open Subtitles | من حسن حظك الليلة هي الليلة المثيرة وأنا ممنوع من الكلام |
| - Sei froh, daB du das nicht kannst. | Open Subtitles | من حسن حظك أنك لا تستطيع ذلك .. |
| Schön für dich. Du brauchst ihr nicht zu danken. | Open Subtitles | من حسن حظك لا يجب أن تشكرها ، |
| Zum Glück trugen Sie die richtige Ausrüstung. | Open Subtitles | من حسن حظك أنك كنت تلبس سترة واقية للرصاص |
| Scheinbar hatten Sie einen üblen Sturz. Zum Glück hat Sie jemand gefunden und die Polizei gerufen. | Open Subtitles | على ما يبدو، انك تعرضت لسقوط قوي من حسن حظك أن شخص ما وجدك، و إتصل بالطوارىء |
| Nun, Zum Glück für dich habe ich bereits die perfekte Lösung. | Open Subtitles | حسنا , من حسن حظك انني املك حلا رائعا لهذا الأمر |
| Sie haben Glück, dass dies ein komfortables Hotel mit einer ausgezeichneten Küche ist. | Open Subtitles | من حسن حظك ان هذا الفندق يمتاز بالراحة والهدوء والخدمة الممتازة |
| Sie haben Glück, wir haben sie noch nicht im Barcode-System. | Open Subtitles | من حسن حظك أنه لم يدخل في رصيد المحل بعد |
| Und Sie haben Glück, dass ich es aus Mitleid nicht tu. | Open Subtitles | من حسن حظك أنني أشفق عليك و إلا كنت فعلتها بنفسي |
| Zu deinem Glück bin ich ein exzellenter Schütze. | Open Subtitles | من حسن حظك انى رامى ممتاز جيد، الآن أولئك المقاتلين يهاجمون |
| Zu deinem Glück habe ich viel Erfahrung mit so etwas. | Open Subtitles | من حسن حظك لدي خبرة واسعة في التعامل مع هذا النوع من الامور |
| Zu deinem Glück kennst du einen guten Anwalt. | Open Subtitles | من حسن حظك أنك تعرف محاميا جيدا |
| Ich lege Wert darauf, die Kontrolle zu haben. Es ist Ihr Glück, dass die Kinder sich mögen. | Open Subtitles | من حسن حظك انهما معجبان ببعضهما |
| Ihr Glück, dass ich schlecht Luft kriege. | Open Subtitles | من حسن حظك انني مريضه والا لكنت ضربتك بشده! |
| Eigentlich, ein Glück für dich, ich kenne die Chefkellnerin, die Ironie dabei ist.. | Open Subtitles | من حسن حظك أنا أعرف رئيسة النوادل و هذا مضحك لأن |
| Sei froh, dass du keine hast. | Open Subtitles | من حسن حظك أنك لن تحظى بواحدة قط. |
| Schön für dich. | Open Subtitles | من حسن حظك |
| Sie haben mit einer AK auf uns gefeuert, Sie können froh sein, dass es nur das ist. | Open Subtitles | لقد أفرغت سلاحك علينا من حسن حظك أنك لم تصب بشيء سوى ذلك |
| Zu Ihrem Glück bin ich chronisch unterbeschäftigt. | Open Subtitles | -قد يكون، أجل من حسن حظك من أنني أكثر من عاطل صغير |