"من شيءٍ" - Translation from Arabic to German

    • von etwas
        
    So gesehen haben sich die Daten verändert, von einem Lager zu einem Fluss, von etwas Stationärem und Statischen zu etwas Fließendem und Dynamischem. TED في هذه الحالة، انتقلت البيانات من التخزين إلى تدفق للمعلومات، من شيءٍ جامدٍ وراكد، إلى آخر سلسٍ ومتحرك.
    Ich möchte ein Teil von etwas sein, etwas was Bedeutung hat. Open Subtitles أُريدُ أن أكونَ جُزءً من شيءٍ ما، شيءٍ مُهِم
    Aber es klang cool und mir gefiel der Gedanke, ein Teil von etwas zu sein. Tatsächlich zu versuchen, die Welt zu einem sichereren Ort zu machen. Open Subtitles أعجبتني فكرةُ أن أكون جزءاً من شيءٍ ما حاولتُ في الواقع أن أجعل العالم أكثر أماناً
    Ihm dabei helfen zu können und selbst Teil von etwas so Perfektem zu sein... Open Subtitles ولمساعدته في فعل ذلك, ولكي أكون جزءًا من شيءٍ بذلك الكمال
    Hier bin ich Teil von etwas Größerem. Open Subtitles وهذا يجعلني أشعر أنّني جُزءً من شيءٍ أعظم
    Dein Kumpel Martinez ist dort erholt sich von etwas, was er sich in Einzelhaft geholt hat. Open Subtitles صديقكَ (مارتينيز) في المشفى يتعافى من شيءٍ أُصيبَ بهِ في الانفرادي
    - Ein Hoch auf den Chief. Das ist ein Teil von etwas, das... der Chief mir öfter vorgelesen hat, als ich ein Kind war. Open Subtitles تحيةٌ للرئيس! هذا الجزء من شيءٍ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more