- Ich muss ihn selbst würdigen. Mit meinen Worten. | Open Subtitles | لا، انا من عليها تقديره لا بد من استخدام الكلمات الخاصة بي |
Ganz zufällig ist es mein Lieblingswhisky. Kluges Mädchen. Sie weiß, wem sie Gutes tun muss. | Open Subtitles | فتاة ذكية، إنّها تعرف من عليها معاملته بلطف. |
Ich war nicht die Einzige. Vinicius hat seine Augen kaum von ihr gelassen. Sie muss wirklich aufregend sein. | Open Subtitles | إن " فينيكيوس " لم يرفع عينيه من عليها ،يجب أن تكون مهتماً بذلك |
Wieso bin ich es dann wieder, die sich für ihre entschuldigen muss? Wer fragt dich das? | Open Subtitles | إذن لماذا أنا من عليها الاعتذار |
Nein, ich muss etwas unternehmen. | Open Subtitles | لا، أنا من عليها فعل شىء حيال الأمر |
Nein, Ihr seid es, die mir vergeben muss. | Open Subtitles | لا، أنتِ من عليها مسامحتي يا سيدتي |
Ich muss immerzu hinzuschauen. | Open Subtitles | لا يمكنني رفع عيني من عليها |
Mitch, ehrlich, ich muss mich bei dir entschuldigen. | Open Subtitles | انا من عليها الاعتذار |
Wieder einmal versagen die männlichen Castithans und ich muss die Tür selbst öffnen. | Open Subtitles | وأظل أنا من عليها إنقاذ الوضع |
Ich bin die, die reden muss. | Open Subtitles | -لا شيء أنا من عليها التحدث |