| Und dass du mich gern hast, aber mehr als Freundschaft nicht drin ist? | Open Subtitles | وكَيفَ أنت بالفعل مولع بي لكن هذا صعب ليحدث ؟ |
| Sie haben unsere Rosealee wohl gern? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ انت جد مولع بروزالينا اليس كذلك؟ |
| Filme, Nachtclubs, Angeln und Freizeitparks mag... und dass er regelmäßig Liebeleien mit Asiatinnen hat. | Open Subtitles | مولع بالأفلام, والملاهى والصيد والمتنزهات وغالبا ما يقيم علاقات مع نساء ساقطات |
| Er ist ein Lebemann, mag Frauen und gutes Essen, ist von einnehmendem Wesen und sehr höflich. | Open Subtitles | وهو ماجن مولع بالنساء والطعام الجيد مهذب،ميال للمساعدة |
| Ich bin einfach verrückt nach Frauen! | Open Subtitles | ماذا أفعل حيال ذلك أنا فقط مولع بالنساء! |
| Ja, er schien sie sehr lieb zu haben. | Open Subtitles | نعم. بدا لكي يكون جدا مولع بها. نعم. |
| Wer meinen Blog liest, der weiß, dass ich da gerne abhänge... wegen des kostenlosen Wi-Fi. Und der Schoko-Croissants. | Open Subtitles | اي شخص يقرأ مدونتي يعلم انني مولع بذلك المكان بسبب الانترنت المجاني ومعجنات الشوكولاته |
| Behalt die Bücher, wenn du so gern liest! | Open Subtitles | أنت قد تبقي الكتب إذا أنت مولع قراءة. إذا أنت لست، يبيعهم. |
| Sie machen wohl gern Versprechungen, die Sie nicht halten können, Father. | Open Subtitles | إنّكَ مولع بالوعد بما تعجز عن الإيفاء به، أليس كذلك أيّها الأب؟ |
| Ich hab dich gern, aber wir können das nicht wieder tun. - Okay? | Open Subtitles | أنا مولع بك, ولكننا لا يمكننا أن نفعلها مرة أخرى. |
| Ich wäre gern optimistisch, aber für eine Frau ist es schwer, gleichzeitig als sexuelles Wesen und als Geschäftsfrau gesehen zu werden. | Open Subtitles | إنّني أحبّ أن أبقى متفائلة ولكن كوني إمرأة فمن الصعب أن أعتبر كشخص مولع بالجنس ومنافس في مهنته في الوقت عينه |
| - Bekleidung. Du kennst mich, ich mag solchen Scheiß. Immer gut gekleidet sein, weißt du. | Open Subtitles | تعرفني، أنا مولع بتلك الأمور، أحبّ أن أبدو متأنّقاً، ولكن ليس بالأمس |
| Ich möchte Rockstar werden, aber... ich mag auch Autos sehr. | Open Subtitles | أريد أن أكون نجمًا غنائيًّا لكني مولع بالسيارات أيضًا |
| Isst er nun Hunde oder mag er sie? | Open Subtitles | اتسأل إن كان يعنى بأنه يأكل الكلاب أم مولع بهم . |
| Matvey ist verrückt nach Krimis. | Open Subtitles | ماتفى مولع بالروايات البوليسيه |
| Du weißt, ich bin verrückt nach dir. | Open Subtitles | تعلمين أننى مولع بكِ |
| Ich bin verrückt nach Ihrer Großmutter. | Open Subtitles | إنني مولع بجدتك |
| Ja, ich muss zugeben, ich habe einige Aspekte lieb gewonnen. | Open Subtitles | أعترف أنني قد كبرت مولع بعناصر معينة |
| Zu spät. Ich hatte dich wirklich lieb. | Open Subtitles | متأخر جدا.لا حقا اني مولع بك |
| Kann es sein, dass er einfach nur gerne fickt? | Open Subtitles | هو من أعراض التحرش الذي أصابه هل من الممكن أن يكون مولع بالجنس ؟ |
| Schau, dein Vater... Er hat Menschen sehr gerne von ihren Köpfen erleichtert. | Open Subtitles | أنظري, والدكِ مولع بفصل رؤوس الناس عن أجسادهم |
| Ich mochte sie sehr, Lieutenant. Das weiß ich doch. Es war ein schlechter Zeitpunkt. | Open Subtitles | لأنني أفسدت العلاقة التي كانت بيننا كنت مولع بها جداً ، سيادة المُلازم |
| Weil Eleanor Roosevelt eine zu große Vorliebe für Chintz hatte. | Open Subtitles | لأن إلينور روزفيلت كَانتْ أيضاً مولع بالقماش القطني |
| Ich habe eine Schwäche für fast alles Griechische. | Open Subtitles | -انا مولع بكل الاشياء اليونانية تقريبا |