| Ihr habt meinen Enkel gesehen. Jesus hat auch Miriam ins Auge geblickt. | Open Subtitles | رأيت حفيدي ميريام هي الاخرى التي نظر اليها يسوع |
| Das gesamte Dorf feierte, nur Miriam nicht. | Open Subtitles | ..كل القرية اشتركت به الجميع ماعدا ميريام |
| Miriam ließ die Laterne neulich abends hineinfallen, und fast ging die ganze Farm in Flammen auf. | Open Subtitles | ميريام وضعت قليل منه بالفانوس الليلة الماضية وأضاء المزرعة بكبرها, وظل مشتعل ولم يطفى |
| Ich wollte Miriam nur sagen, dass ich morgen nicht kann. | Open Subtitles | أرادَت ان إخْبار ميريام بانني لن استطيعُ المَجيء غداً. |
| Nimm's dir nicht zu Herzen, Miriam, du weißt, dass er nur so ist, wenn er gesoffen hat. | Open Subtitles | لا بأس ميريام أنت تعرفين بأنه كذلك دائما عندما يكون ثملا |
| Ich bin bis über beide Ohren in Sie verliebt, Miriam. | Open Subtitles | انا عازم للرجوع الى الخلف للوقوع في الحب معك يا ميريام |
| Ich sagte, ich würde alles für dich tun, Miriam. | Open Subtitles | أقول لك ذلك , سأفعل أي شيء من أجلك يا ميريام |
| Jack, hier ist Miriam. ich will so nicht sterben. | Open Subtitles | جاك ،أنا ميريام لا أريد الموت بهذا الشكل. |
| Der Grund, warum er Ihnen Miriam Lass Arm hinterlassen hat, ist der, dass er Sie damit reizen kann. | Open Subtitles | سبب تركه لذراع ميريام لاس ليثستثيرك بها. |
| Das letzte Mal, als sich das Fenster schloss, habe ich den Ripper und Miriam Lass verloren. | Open Subtitles | آخر مرة أغلقت فيها النافذة خسرت السفاح و خسرت ميريام لاس. |
| Nicht, seitdem ich wegen Miriam zu dem Fall hinzugezogen wurde, bevor sie verschwunden ist. | Open Subtitles | ليس منذ ان تمت استشارتي في القضية مع ميريام قبل أن تختفي |
| Der Ripper hatte keinen Grund, Miriam Lass zu demütigen. | Open Subtitles | هي ليست مثل الضحايا الآخرين السفاح ليس له سبب لإذلال ميريام لاس |
| Marcus, Miriam kam im Feuer um. - Sie... | Open Subtitles | "ماركوس " ،لقد ماتت " ميريام " فى النيران |
| Ich habe bei Miriam von Manassis Menschenheilen gelernt. | Open Subtitles | لقد تعلمت الطب بواسطة ميريام " من ماناساس " |
| Folge ihm, Miriam. Beobachte ihn aus dem Schilf. | Open Subtitles | إتبعيه يا ميريام راقبيه من خلال القصبان |
| Ja. Miriam sagte, du hättest großes Talent. | Open Subtitles | ميريام اخبرتني بانكي واعدُة عظيمُة. |
| Der Biographie der geehrten Miriam und des geehrten Mosse, dieser blaublütigen Vertreter, soviel ich weiß. | Open Subtitles | "السيرة الذاتية للعزيزة "ميريام ، "والعزيز" موسى ، أولئك ممثلى الدم الأزرق . معرفون بالنسبة لى |
| Miriam und Steve Smith, Dr. Raymond Turner, | Open Subtitles | ميريام وستيف سميث الدّكتور رايموند ترنر |
| Warst du mal mit Mirjam zusammen? | Open Subtitles | -إذن فقد كنت مرتبطا بـ(ميريام ) |
| Erzähl uns deine Bettgeschichte mit Mirjams Vater. | Open Subtitles | احك لنا عن تلك المرة التي نمت فيها مع والد (ميريام) |
| Myriam, 21, ersticht ihren Freund, ein Maler, in seinem Atelier in der Avenue de Choisy. | Open Subtitles | ميريام ، 21 عام ، طعنت عشيقها الفنان في إستوديوه في جنوب باريس |