"نحن نتعلم" - Translation from Arabic to German

    • Wir lernen
        
    Wir sollten nur Erfolgsstories für die Natur bereit halten, für Sie oder die Vögel, und Wir lernen viel von ihren faszinierenden Subjekten. TED ليس لنا ان نعمل شيئاً للطبيعة غير قصص النجاح، بالنسبة لكم و بالنسبة للطيور، نحن نتعلم الكثير من موضوع ساحر.
    Wir lernen von der Stärke und Ausdauer des anderen. Nicht im Kampf gegen unsere Körper und Diagnosen, sondern gegen eine Welt, die uns zu besonderen Objekten macht. TED نحن نتعلم من بعضنا الببعض، قواتنا و ما نتحمله، ليس ضد أجسادنا و تشخيصنا و لكن ضد عالم يستثنينا و يجسدنا،
    Wir lernen so viel über dieses Schiff. TED نحن نتعلم الكثيرعن هذه السفينة
    Wir lernen hier ganz neue Sachen aus dem Flachwasserbereich. TED اذاً نحن نتعلم الكثير من المياه الضحلة
    Als Nächstes wollen Wir lernen, was Sie tun, wenn Ihr Angreifer aus einem Sarg auf Sie losgeht. Open Subtitles أسئلة ؟ هل نحن نتعلم كيفية مقاتلة مصاصين الدماء ؟ - لا تكونى غبية -
    Junge, Wir lernen hier eine Menge, was? Open Subtitles يا للهول,نحن نتعلم الكثير هنا؟
    Wir lernen täglich dazu. Open Subtitles نحن نتعلم المزيد في المسألة كل يوم
    Wir lernen, wie Gott uns nach seinem Ebenbild erschaffen hat. Open Subtitles نحن نتعلم كيف خلقنا الله في صورته.
    Wir lernen heute so viel über einander. Open Subtitles نحن نتعلم الكثير عن بعضنا اليوم.
    So, Wir lernen ja wirklich schnell. Open Subtitles إذن نحن نتعلم سريعاً
    Wir lernen schnell. Open Subtitles نحن نتعلم بسرعة.
    - Wir lernen die ganze Zeit. - Ja, aber wie würde er es wissen? Open Subtitles نحن نتعلم طوال الوقت
    Hey, Mr. Shue. Wir lernen gerade ein paar Abläufe. Open Subtitles مرحباً يا سيد (شو) نحن نتعلم بعض النغمات
    Wir lernen hier also, wie wir unsere Wut bewältigen können. Open Subtitles نحن نتعلم كيفية إدارة غضبنا.
    Wir lernen aus unseren Fehlern. Open Subtitles نحن نتعلم من أخطائنا
    - Nein, Wir lernen richtig. Open Subtitles -لا في الواقع نحن نتعلم
    - Wir lernen es. Open Subtitles نحن نتعلم
    Wir lernen schnell. Open Subtitles نحن نتعلم بسرعة (إيلي)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more