"نفس الغرفة" - Translation from Arabic to German

    • selben Raum
        
    • gleichen Zimmer
        
    • gleichen Raum
        
    • dasselbe Zimmer
        
    • selben Zimmer
        
    • demselben Zimmer
        
    • Zimmer geteilt
        
    • Gleiches Zimmer
        
    Als Junge war er der Schnellste. Ich hatte Angst, im selben Raum zu sein. Open Subtitles كان الاسرع منذ كان طفلا ، وكنت اخشى النوم معه في نفس الغرفة
    Im selben Raum mit jemandem zu sein, der womöglich wusste, wo sich der Mörder Ihrer Frau aufhielt? Open Subtitles أن يكون في نفس الغرفة مع شخص ما الذي قد يعرف مكان الرجل من قتل زوجتك؟
    Fährt dabei nicht auch ein Stromstoß durch Sie, wenn Sie mit mir im gleichen Zimmer sind? Open Subtitles ألا يعطيكى هذا صدمة كهربائية في جسدك لكونك في نفس الغرفة معي؟
    Könnten Sie noch weiter von Chase entfernt sitzen und trotzdem noch im gleichen Raum sein? Open Subtitles هل يمكن أن تجلسي على مسافة أبعد من تلك عن شايس و تبقين في نفس الغرفة
    Was? Nein, nein, nein, es ist nicht so, wie es aussieht. Wir haben alle dasselbe Zimmer bekommen. Open Subtitles أوه هذا ناعم أكثر من اللازم ,سأخلعه يبدوا ان هناك خطأ ووضعونا في نفس الغرفة
    Wenn ein Junge in der Stadt das hatte, nahmen manche Eltern gleich ihre Kinder aus der Schule, damit sie nicht im selben Zimmer sitzen. Open Subtitles كل شخص أصابه الفزع، أحد أبناء البلدة أصابه الامر وبعض الأباء سحبوا أولادهم من المدرسة حتى لا يجلسوا معه في نفس الغرفة
    Während wir schliefen, waren sie neben uns, sie waren in demselben Zimmer wie wir. Open Subtitles بينما كنا نيام، كان هناك تمامًا كان في نفس الغرفة التي كنا فيها
    Ich will nicht im selben Raum mit ihm sein. Open Subtitles لإنّي لن أبقى في نفس الغرفة مع هذا الرجل.
    Ich zahle Miete. Er lebt im selben Raum, wo sein Kinderwiege stand. Open Subtitles هو يعيش في نفس الغرفة حيث كان يعيش فيها وهو في المهد
    Ken hat mich überzeugt, dass wir... dafür im selben Raum sein müssen. Open Subtitles نعم , لقد أقنعني كين بذالك أننا بحاجة إلى أن نكون على الأقل في نفس الغرفة عندما يكون الزواج معتمد.
    Kombiniere eins mit einem drahtlosen Sender und du hast eine Abhörvorrichtung, die nicht im selben Raum wie dein Ziel sein muss. Open Subtitles اربط واحد مع جهاز ارسال لاسلكي ويكون لديك جهاز تنصت وهذا لا يحتاج ان تكون في نفس الغرفة مع هدفك
    Ja, aber dafür sind Küche und Wohnzimmer im selben Raum. Open Subtitles نعم , لكن انا اعني المطبخ وغرفة المعيشة هما نفس الغرفة
    Ich bin 27 Jahre alt und wohne noch im gleichen Zimmer, mit dem gleichen "Tron" Poster, das ich seit dem 12. Lebensjahr habe. Open Subtitles اعيش فى نفس الغرفة مع نفس الملصقات التى وضعتها وانا فى ال 12
    Das ist eine ziemlich persönliche Frage für zwei Leute, die nicht mal im gleichen Zimmer sein sollten. Open Subtitles هذا يبدو كسؤال شخصى بين إثنان و الذى من المفترض أن يتواجدوا فى نفس الغرفة
    Jahr für Jahr sitzt er im gleichen Zimmer trägt dieselbe Kleidung und sagt dieselben Sachen. Open Subtitles فأي شخص عالق في نفس ... الغرفة الضيقة بنفس الملابس السيئة ... بنفس الأشياء ، عاماً بعد عاماً
    Zuerst müssen wir sie in den gleichen Raum bringen. Open Subtitles أولا نحن فلدي الحصول عليها في نفس الغرفة معا.
    - Ja... vorausgesetzt, ich bin in der Lage, mit ihm im gleichen Raum zu sein. Open Subtitles على افتراض أن أستطيع الجلوس معه في نفس الغرفة
    Wir buchen Leute auf dasselbe Zimmer. Open Subtitles نعبث بحجوزات الزبائن نقوم بوضع الناس في نفس الغرفة
    Der Herr Kommandant hat Befehl gegeben, dass wir Sie auf dasselbe Zimmer legen. Open Subtitles القائد وضعكم جميعاً فى نفس الغرفة
    Haben Sie sie im selben Zimmer untergebracht? Eins nach dem anderen? Open Subtitles هل كنت تحتفظي بالطفل في نفس الغرفة الواحد تلو الآخر
    meine Schwestern und ich alle im selben Zimmer geschlafen. Open Subtitles عندما كنت صغير أخوانى وأخواتي وأنا ننام جميعآ فى نفس الغرفة
    Bevor ich endlich entdecke, wie es sich tatsächlich anfühlt, mit dir in demselben Zimmer zu sein... Open Subtitles قبل أن أكتشف في الواقع ماذا يعني أن أكون في نفس الغرفة معك
    Mann und Frau hätten sich vor der Hochzeit nicht einmal berührt, geschweige denn ein Zimmer geteilt. Open Subtitles الرجال والنساء لم يكونا ليلمسا بعضهم البعض قبل الزواج لم يكونا ليبقيا حتى في نفس الغرفة معاً
    Gleiches Zimmer und alles. Open Subtitles نفس الغرفة وكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more