Sie kommen alle um diese Zeit zurück, laufen darüber, trudeln einfach langsam ein. | TED | إنهم يعودون في نفس هذا الوقت يمشون إلى الجانب الآخلا, كنوع من التمهل |
Morgen um diese Zeit ist die Datenbank komplett. | Open Subtitles | .. في نفس هذا الوقت من الغد .. ستكتمل قاعدة البيانات |
Stell dir vor, morgen um diese Zeit sind wir in Genf, Schweiz, an unserem ersten Valentinstag. | Open Subtitles | فكري بالأمر هكذا في نفس هذا الوقت غدا سنكون في جنيف في سويسرا لإمضاء أول عيد حب لنا |
Du hast bis um diese Zeit morgen, um eine bessere Antwort zu überlegen. Oder was? | Open Subtitles | لديك حتى الغد نفس هذا الوقت لتستخرج إجابةَ أفضل |
Morgen um diese Zeit haben wir eine neue Supreme. | Open Subtitles | في نفس هذا الوقت غداً سيكون لدينا ساحرة سامية جديدة |
Morgen um diese Zeit könnt ihr euch miteinander vergnügen, so viel ihr wollt. | Open Subtitles | أنظرياويكو... غدا ، وفي نفس هذا الوقت تستطيع أن تلعب معها كل ما تريد |
Morgen um diese Zeit trinken wir Bier an der Bucht. | Open Subtitles | وسنشرب الجعة في نفس هذا الوقت هناك. |