| Das Zentrum ist normalerweise über das Wochenende geschlossen, aber ich wollte hier bleiben. | Open Subtitles | أن المركز يغلق فى العاده فى عطلات نهايه الأسبوع لكننى وددت البقاء |
| Manche Gäste bleiben übers Wochenende. Wir tun es gemeinsam. | Open Subtitles | بعض الضيوف سيظلون حتى عطله نهايه الأسبوع لدينا كل المعلومات لنفعلها سوياً ماذا قلت ؟ |
| Flugschau am Wochenende? | Open Subtitles | المعرض الجوى فى عطله نهايه الأسبوع أليس كذلك؟ |
| - Schon große Pläne fürs Wochenende? | Open Subtitles | الأن , هل لديك اى خطط لعطله نهايه الأسبوع ؟ |
| Kann ich mit Lacy dieses Wochenende Schneerammen gehen? | Open Subtitles | مع لايسى والرفاق فى عطله نهايه الأسبوع هذه |
| Am Wochenende ruf ich ihn an, wenn ich Zeit hab. | Open Subtitles | ، نهايه الأسبوع إذا كان لدى وقت سأتصل به |
| Aber, wenn wir dieses Wochenende drehen, warum sind dann die Kameras hier? | Open Subtitles | و لكن إذا كان التصوير سيبدأ في عطلة نهايه الأسبوع لماذا توجد ألات تصوير هنا ؟ |
| Sie muss das ganze Wochenende im Bett bleiben und sie muss viele heiße Bäder nehmen. | Open Subtitles | ستضطر للبقاء فى الفراش طوال عطله نهايه الأسبوع.ـ وتأخذ الكثير من الحمامات الساخنه.ـ |
| Nächstes Wochenende wollen Cassandra und ich uns am See... ..ein Ruderboot ausleihen. | Open Subtitles | عطله نهايه الأسبوع القادمه, (كاسندرا)وأنا سنذهب الى البحيره.. وسنؤجر قارب تجديف.. |
| Letztes Wochenende fand ich eins seiner Babyfotos. | Open Subtitles | صادفت صور طفل ماونتي في نهايه الأسبوع |
| Nach unserem ersten Rendezvous haben wir ein ganzes Wochenende zusammen verbracht, und seit gestern Abend habe ich ein Loch in meinem Ohrläppchen! | Open Subtitles | فموعدنا الأول انتهي بقضائنا (نهايه الأسبوع في (فيرمونت وليله أمس ثقبت أذني أنا |
| Wir fangen dieses Wochenende an. | Open Subtitles | و سنبدأ في عطلة نهايه الأسبوع |