| Als sie mich das erste Mal anrief, kann ich mich erinnern, dass ich verärgert war. | Open Subtitles | حينما هاتفتني أوّل مرّة، أتذكر أنّي إنزعجت. |
| Ja, ich gab Ihrer Sekretärin den Namen, als sie anrief. | Open Subtitles | أجل،لقد أعطيت الإسم للسكرتيرة الخاصة بك عندما هاتفتني |
| Aber als sie mich heute anrief... sprach sie so leidenschaftlich über diese Klinik... wie seinerzeit vor zehn Jahren, als sie mir zum ersten Mal davon erzählte. | Open Subtitles | ومع ذلك، حينما هاتفتني اليوم كانت متحمسة بشأن تلك العيادة مثلما كانت تمامًا حينما أحضرتها إليّ منذ 10 أعوام |
| - Karen rief mich an. | Open Subtitles | هاتفتني كارن |
| - Laurel Lance rief mich an. | Open Subtitles | -لورل لانس) هاتفتني) . |
| Warum hast du mich angerufen? | Open Subtitles | ولم هاتفتني إذاً؟ |
| Sie... sie hat mich angerufen. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} إنّها... هاتفتني. {\pos(190,210)} قالت أنّها تتحرّى أمرًا يُدعى (جانسين)؟ |
| Als deine Mutter anrief, habe ich sie wohl dazu gebracht, nicht abzutreiben. | Open Subtitles | فحينما هاتفتني أمك، أعتقد أنني قُدتها إلى إتمام الحمل... |
| Als Emily heute früh anrief, damit ich ihre Wunde versorge, | Open Subtitles | لذا، عندما هاتفتني "إيملي" هذا الصباح تطلب العون منيّ |
| - Christy hat mich angerufen. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} (كريستي) هاتفتني. |
| Also, Natasha hat mich angerufen. | Open Subtitles | لقد هاتفتني (ناتاشا) مجدداً |
| Caroline hat mich angerufen. | Open Subtitles | (كارولين) هاتفتني. |