| Ich bin mir sicher, du hast Heute Nachmittag schon was vor. | Open Subtitles | أنا متأكد أن لديك شيئا ما ما بعد هذه الظهيرة |
| Proust macht Angst. Nicht morgen, nicht in einem Jahr, Heute Nachmittag. | Open Subtitles | ليس غداً , ليس العام القادم , بل هذه الظهيرة |
| Ja, Fräulein. Sie gehen Heute Nachmittag aus. | Open Subtitles | نعم يا انسة, انهم سوف يخرجون هذه الظهيرة |
| Es wäre leichter, wenn wir wüssten, wo er am Nachmittag war. | Open Subtitles | ربما لدينا فرصة أكبر فى معرفة أين هو الآن لو علمنا أين كان هذه الظهيرة ماذا تعتقد، (براندون)؟ |
| Sie haben's mir am Nachmittag geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلته لي هذه الظهيرة |
| Ein Bericht kam diesen Nachmittag herein, dass du Mrs. Duncan aufgesucht hast. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقرير هذه الظهيرة بأنك كنت فى جدال مع السيدة دانكان |
| - Was treibst du denn so an diesem Nachmittag? | Open Subtitles | -إلى أين تنصرفين في هذه الظهيرة الرائعة؟ |
| Sie sehen Heute Nachmittag sehr schön aus, wissen Sie das? | Open Subtitles | انت تبدين جميلة جدا هذه الظهيرة أتعلمين هذا يا نانسى ؟ |
| Ich muss nach Stockholm fliegen. So? Und zwar Heute Nachmittag. | Open Subtitles | انا يجب ان اذهب الى استوكهولم و يجب ان اذهب هذه الظهيرة |
| Oder war es die Information, die Sie ihm Heute Nachmittag gegeben haben. | Open Subtitles | او انها المعلومات التى اعطيتها له هذه الظهيرة ؟ |
| Ja, aber du hattest die Videorekorder Heute Nachmittag. | Open Subtitles | أجل لكنك حصلت على مسجلات الفيديو هذه الظهيرة |
| Lawrence, bringen Sie meinen Sohn Heute Nachmittag zum Bahnhof? | Open Subtitles | لورنس ,انت ستذهب لانهاء مصالحى هذه الظهيرة ,أليس كذلك ؟ نعم ,سيدى |
| Heute Nachmittag unten beim See hat sich die Gefahr zurückgezogen, aber nur, um neue Kräfte zu sammeln. | Open Subtitles | هذه الظهيرة ,كان الخطر محيط بالبحيرة ولكنه جمع قواه واتجه لمكان آخر |
| - Bestimmt nicht. Die Polizei hat den Tankwart Heute Nachmittag festgenommen. | Open Subtitles | ألقت الشرطةُ القبض على صاحب محطةِ البنزين هذه الظهيرة |
| "Besuchen Sie mich am Nachmittag, um etwas Interessantes zu erfahren. | Open Subtitles | "... اتصل بى هذه الظهيرة لتعلم شيئا يهمك امرة بخصوص... |
| Nein, er hatte diesen Nachmittag eine Massage... | Open Subtitles | كلا، لديه جلسة تدليك بعد هذه الظهيرة.. |
| Das bedeutet, dass Jessica Pearson mich dazu gebracht hat, Ihrer Kanzlei den Rest meines Geschäfts diesen Nachmittag zu geben. | Open Subtitles | يعني أن (جيسيكا بيرسون) أقنعتني أن أسلم أعمالي لشركتكم هذه الظهيرة |
| Der Film war verloren, als Nick Rubenstein in Arthur Gatoff's Tempel stürmte, zum 2. Mal an diesem Nachmittag, wie das verwöhnte kleine Baby, das er ist. | Open Subtitles | فور اقتحام (نيك) لكنيس (غاتوف) للمرة الثانية هذه الظهيرة كالطفل المدلل الذي هو عليه |
| Sogar an diesem Nachmittag. | Open Subtitles | وحتى هذه الظهيرة |