"هل تعتقد أنه من" - Translation from Arabic to German

    • Hältst du es für
        
    • hältst du das für
        
    • Denkst du es ist
        
    • Halten Sie es für
        
    Hältst du es für möglich, dass jemand anderer auf der Welt genau dasselbe macht in genau diesem Moment? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الممكن أن شخص آخر في العالم يفعل نفس الشىء فى نفس اللحظة ؟
    Hältst du es für möglich? Open Subtitles هل تعتقد أنه من المحتمل
    Liebling, hältst du das für klug? Sie wär dort ganz allein. Open Subtitles عزيزي هل تعتقد أنه من الجيد أن تكون لوحدها هناك؟
    Aber hältst du das für möglich? Open Subtitles ولكن هل تعتقد أنه من الممكن حتى؟
    Denkst du es ist einfach, in der Dunkelheit deine Sicherheitsgurte umzuschnallen? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل تأمين حزام أمانك في الظلام؟
    Halten Sie es für eine gute Idee, diese Viecher mitzunehmen? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الذكاء أخذ هذه الاْشياء معنا ؟
    Denkst du, es ist einfach, einen richtigen Mann zu finden? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهولة أن تجد رجلاً حقيقياً
    Denkst du es ist nötig inkognito zu gehen? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الضروري أن تقوم بهذا الأمر سراً؟
    Denkst du, es ist möglich, dass der Slick da drinnen... Open Subtitles هل تعتقد أنه من الممكن أن بقعة في وجود لها...
    Oder Halten Sie es für legitim, andere Menschen zu verletzen? Open Subtitles أو هل تعتقد أنه من الشرعي أن تخرج لايذاء الناس؟
    Halten Sie es für einen Zufall, dass das Wort Hysterie vom griechischen "hystericos" abstammt, was "Gebärmutter" bedeutet und früher als ausschließlich weibliches Problem angesehen wurde? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الواقع حدوث كلمة "الهستيريا" من اليونانية تعني الرحم صمم أصلا كما شكوى الإناث بحتة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more