| Ich frage ganz höflich. Weißt du irgendwas? | Open Subtitles | سأكون لطيف بشأن الموضوع، هل تعرفُ أيّ شيء؟ |
| Weißt du, wie es sich anfühlt,... auf der Hochzeit von irgendjemandem die Ex zu sein? | Open Subtitles | هل تعرفُ كيف يكون شعورك عندما تحضرُ زفاف عشيقكَ السابق ؟ |
| Werde ja nicht übermütig, Weißt du eigentlich, was du da tust? | Open Subtitles | لا تكنْ متغطرسًا. هل تعرفُ حتّى ما تفعله؟ |
| Weißt du wo die Gartengeräte sind? | Open Subtitles | هل تعرفُ أين أجدُ أدوات البستنة؟ |
| Weißt du wo Mum und Dad sind? Mum? | Open Subtitles | هل تعرفُ أين أجدُ أمّي وَ أبي؟ أمّي؟ أبي! |
| Weißt du, wie sehr ich jeden Tag gebetet habe, um dich zu finden? | Open Subtitles | هل تعرفُ كم دعوتُ الله يوميًا لأجدك؟ |
| Weißt du irgendwas? | Open Subtitles | -توقف عن الكذب ! هل تعرفُ أيّ شيء؟ |
| BRUNO (VON DRINNEN): Weißt du, mit wem du redest? | Open Subtitles | هل تعرفُ مع من تتحدث؟ |
| Weißt du, wer ich bin? | Open Subtitles | هل تعرفُ من أكون؟ |
| - Ja. Weißt du, wie? | Open Subtitles | نعم, هل تعرفُ كيف؟ |
| Weißt du etwas über Arthur Strauss? Den Mann, den sie suchen? | Open Subtitles | هل تعرفُ أي شيءٍ عن هذا الرجل الذي يبحثونَ عنه، (أرثر ستراوس)؟ |
| Weißt du, wer ich bin? | Open Subtitles | هل تعرفُ من أنا؟ |
| Aber, Weißt du was? | Open Subtitles | لكن هل تعرفُ شيئاً ؟ |
| Weißt du, was mir echt gefiele, Trav? Was? | Open Subtitles | هل تعرفُ ما أحبّه فعلاً يا (تراف)؟ |