| - Seid ihr immer noch zusammen? | Open Subtitles | هل مازلتم معا ؟ |
| Glaubt ihr immer noch, der Zauberer kann euch vor mir retten? | Open Subtitles | هل مازلتم تعتقدون أن ساحركم سوفينقذكم... منأمثالي! |
| Zweifelt ihr immer noch an mir? | Open Subtitles | هل مازلتم تشككون بي ؟ |
| - Hey, Seid ihr noch da? | Open Subtitles | يا رفاق، هل مازلتم معي ؟ أجل. ما كان هذا ؟ |
| In der Tat habe ich für diese Rede schnell meinen Email-Eingang nach 'Seid ihr noch zusammen?' | TED | في الحقيقة، بينما كنت أستعد لهذه المحادثة، قمت ببحث سريع في صندوقي البريدي لجملة "هل مازلتم معا؟" |
| (Lachen) Wenn Leute Ihnen wochenlang täglich Emails schicken, fragen sie als erstes immer dasselbe: Seid ihr immer noch zusammen? | TED | (ضحك) وعندما يتصل الأشخاص أو يرسلون بريدا الكترونيا، وهو ما قاموا به كل يوم، دائما ما يسألون نفس السؤال أولا: هل مازلتم معا؟ |
| Die Version der Story, die fragt "Seid ihr noch zusammen?" | TED | النسخة من القصة التي تحتوي على الأسئلة التالية، "هل مازلتم مع بعضكم البعض؟" |
| Seid ihr noch da? | Open Subtitles | هل مازلتم على الخط؟ |
| Gefangenenkolonne, Seid ihr noch da? | Open Subtitles | "موكب السجين، هل مازلتم هُناك؟" |