"هناك تلك الليلة" - Translation from Arabic to German

    • in der Nacht
        
    • in jener Nacht da
        
    • an dem Abend
        
    • an jenem Abend
        
    Und jetzt haben sie materielle Beweise, dass meine Mom in der Nacht am See war. Open Subtitles و الآن لديهم دليل محسوس يثبت بأن أمي كانت هناك تلك الليلة في البحيرة
    Ich war in der Nacht da, als Sie festgenommen wurden. Open Subtitles أتعرفين أنني كنت هناك تلك الليلة ؟ تلك الليلة التي ألقوا فيها القيض عليك
    Du warst in jener Nacht da. Ich muss wissen, was passiert ist. Open Subtitles كنت هناك تلك الليلة أريد أن أعرف ماذا حدث
    Sie waren in jener Nacht da. Open Subtitles كانوا هناك تلك الليلة.
    Der Präsident war an dem Abend nicht da. Open Subtitles إذ لم يكن الرئيس هناك تلك الليلة.
    Ich bin an jenem Abend zu ihr gegangen, um mich zu rächen. Open Subtitles لقد ذهبت هناك تلك الليلة لآخذ بثأرى.
    Zumindest wissen wir, wer in der Nacht dort war. Open Subtitles لكن على الأقل نعرف من كان موجوداً هناك تلك الليلة.
    Die Bänder zeigen nur eine Person, die in der Nacht rauffuhr, bevor die Kameras abgestellt wurden. Open Subtitles تظهر الشرائط شخص آخر ذاهباً هناك تلك الليلة قبل أن يتم إطفاء الكاميرات
    Ich war in der Nacht zufällig dort. Open Subtitles لقد كنت هناك تلك الليلة.
    Sie waren in der Nacht dort, vor 15 Jahren, in Barrys Haus. Open Subtitles كنت هناك تلك الليلة منذ 15 عامًا بمنزل (باري)
    Sie waren in jener Nacht da. Open Subtitles كانوا هناك تلك الليلة.
    Eigentlich sollte er an dem Abend gar nicht da sein. Er war nur wegen mir dort. Open Subtitles كان يفترض ألا يكون هناك تلك الليلة.
    Aber du warst an dem Abend dort. Open Subtitles لكنك كنت هناك تلك الليلة
    - Ja. Sagen Sie mir, wer an dem Abend dort war. Open Subtitles أخبرني من كان هناك تلك الليلة
    Ich denke, vielleicht war der Anrufer an jenem Abend auch dort... Open Subtitles -لذا كنت أفكر ... ربما من قام بذلك الاتصال كان هناك تلك الليلة, ورأى (بيلي)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more