"هنالك أية" - Translation from Arabic to German

    • keine
        
    -Es gibt keine Handschuhe, das steht schon auf Seite 3 der Regeln. Open Subtitles ليس هنالك أية قفازات. انها موجودة فى الصفحة الثالثة من القواعد.
    Wenn Sie die Karte dieser Stadt genau betrachten, sehen Sie, dass da keine Straßen sind, denn Straßen haben wir erfunden. TED إذا ما نظرت بتمعن إلى خريطة المدينة، سترى أنه لم تكن هنالك أية شوارع، إذ أن الشوارع هي أمر اخترعناه.
    Und da der Mörder wahrscheinlich einen Anzug trug, wird es keine DNA Spuren geben. Open Subtitles وحيث أن القاتل كان يرتدي بذلة على الأرجح، فلن يكون هنالك أية حمض نووي
    Dein Alien muss den Untergrund verlassen haben, wo es keine Abdeckung gibt. Open Subtitles لا شيء لا بد أن فضائيكما قد وصل إلى تحت الأرض حيث لم يكن هنالك أية تغطية
    Ich habe keine Symptome, nicht wahr? Open Subtitles ليس هنالك أية علامات عليّ، أليس كذلك؟
    - Es ist keine Sicherheitslücke. Open Subtitles . ما الأمر ؟ لم يكن هنالك أية جاسوس
    - Es wird keine Baronin geben. Open Subtitles -لن تكون هنالك أية بارونة . -لن تكون؟
    Nein, es wird keine Verhandlung geben. Open Subtitles لا، لن يكون هنالك أية محاكمة
    Es wurde keine X5s als gestohlen gemeldet. Open Subtitles لم يكن هنالك أية (إكس-5) قد تم الإبلاغ بأنها مسروقة
    - Es wird keine Hilfe kommen. Open Subtitles ! لن يكون هنالك أية مساعده
    Und es gibt keine Beweise dafür, dass Markus in Jill Pembreys Haus war, oder dass er sie schon vorher kannte. Open Subtitles وليست هنالك أية أدلة توحي بأن (ماركوس)... كان في منزل (جيل بيمبري)، أو أنه كان يعرفها آنفاً.
    "Gouverneur Burrell hat mandatiert, dass Vampire im Staate Louisiana keine Rechte mehr besitzen, technisch gesehen liegt also keine Straftat vor." Open Subtitles "الحاكم (بوريل) قد أمر رسمياً... بأن مصاصي الدماء لا يتمتعون بأية حقوق في ولاية (لويزيانا)، ولذا فمن الناحية التقنية، ليست هنالك أية جريمة تُرتكب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more