-Es gibt keine Handschuhe, das steht schon auf Seite 3 der Regeln. | Open Subtitles | ليس هنالك أية قفازات. انها موجودة فى الصفحة الثالثة من القواعد. |
Wenn Sie die Karte dieser Stadt genau betrachten, sehen Sie, dass da keine Straßen sind, denn Straßen haben wir erfunden. | TED | إذا ما نظرت بتمعن إلى خريطة المدينة، سترى أنه لم تكن هنالك أية شوارع، إذ أن الشوارع هي أمر اخترعناه. |
Und da der Mörder wahrscheinlich einen Anzug trug, wird es keine DNA Spuren geben. | Open Subtitles | وحيث أن القاتل كان يرتدي بذلة على الأرجح، فلن يكون هنالك أية حمض نووي |
Dein Alien muss den Untergrund verlassen haben, wo es keine Abdeckung gibt. | Open Subtitles | لا شيء لا بد أن فضائيكما قد وصل إلى تحت الأرض حيث لم يكن هنالك أية تغطية |
Ich habe keine Symptome, nicht wahr? | Open Subtitles | ليس هنالك أية علامات عليّ، أليس كذلك؟ |
- Es ist keine Sicherheitslücke. | Open Subtitles | . ما الأمر ؟ لم يكن هنالك أية جاسوس |
- Es wird keine Baronin geben. | Open Subtitles | -لن تكون هنالك أية بارونة . -لن تكون؟ |
Nein, es wird keine Verhandlung geben. | Open Subtitles | لا، لن يكون هنالك أية محاكمة |
Es wurde keine X5s als gestohlen gemeldet. | Open Subtitles | لم يكن هنالك أية (إكس-5) قد تم الإبلاغ بأنها مسروقة |
- Es wird keine Hilfe kommen. | Open Subtitles | ! لن يكون هنالك أية مساعده |
Und es gibt keine Beweise dafür, dass Markus in Jill Pembreys Haus war, oder dass er sie schon vorher kannte. | Open Subtitles | وليست هنالك أية أدلة توحي بأن (ماركوس)... كان في منزل (جيل بيمبري)، أو أنه كان يعرفها آنفاً. |
"Gouverneur Burrell hat mandatiert, dass Vampire im Staate Louisiana keine Rechte mehr besitzen, technisch gesehen liegt also keine Straftat vor." | Open Subtitles | "الحاكم (بوريل) قد أمر رسمياً... بأن مصاصي الدماء لا يتمتعون بأية حقوق في ولاية (لويزيانا)، ولذا فمن الناحية التقنية، ليست هنالك أية جريمة تُرتكب. |