"وإذا كان قد" - Translation from Arabic to German

    • Und wenn er
        
    Und wenn er den Angriff eines Werwolfs überlebt hat, würde er beim nächsten Vollmond nicht selbst einer werden? Open Subtitles وإذا كان قد نجا من الهجوم مِن قِبل مستذئب الن يصبح بنفسه مستذئباً عند اكتمال القمر التالي؟
    Obwohl er großen Respekt vor der Tradition hatte... war er nicht ihr Sklave, Und wenn er einen besseren Weg zu sehen glaubte... stand er treu zu der Integrität seiner Auffassungen. Open Subtitles بينما كان لديه احترام كبير للتقاليد. لم يكن عبداً لها، وإذا كان قد رأى طريقة أفضل... فقد كان مخلصاً لسلامة آرائه...
    Und wenn er es benutzt hat, wo ist es dann? Open Subtitles وإذا كان قد إستخدمه، فأين هو؟
    Und wenn er vorher mit Thompson gesprochen hat? Open Subtitles وإذا كان قد تحدّث مع (طومسن) قبل ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more