| Ach, süßes Fräulein, was soll dieses Lied? | Open Subtitles | واحسرتاه ، أيتهـا الفتاة ، ما معنى هذه الأغنية ؟ |
| Ach, unsere Katzen-Klasse Sturmschiffe waren ihren mächtigen Stühle nicht ebenbürtig. | Open Subtitles | واحسرتاه ، سفننا الصغيرة المهاجمة ليس نِداً لكراسيهم القوية |
| GERTRUDE: Ach, mein Gemahl, seht her. | Open Subtitles | واحسرتاه ، انظر هنـا ، يا مولاي |
| Ach, wie ist denn Euch, dass Ihr die Augen heftet auf das Leere und redet mir der körperlosen Luft? | Open Subtitles | واحسرتاه ، كيف حالك أنت ؟ إنك تنظر إلى الفراغ ! |
| Ach, die Grausamkeit regiert! | Open Subtitles | واحسرتاه, على قسوتك! |
| Ach, dass die Liebe, die so lieblich scheint, es doch so grausam und tyrannisch meint. | Open Subtitles | ".. واحسرتاه ! ذلك الحب" |