| Meine Eltern wurden von Aborigines abgeschlachtet, Mr. Quigley. | Open Subtitles | ذُبح والديَ من قبل السكان الأصليين.. سيد كويغلي |
| Meine Eltern waren so sauer. | Open Subtitles | و فاتني حفل تخرج أخي والديَ كانوا غاضبين |
| Meine Eltern dachten immer, ich könnte nicht mehr als in einer Fabrik zu arbeiten. | Open Subtitles | والديَ دائماً ظنوا انني لا استطيع عمل شئ أفضل من العمل في مصنع و لكن بعد ذلك حصلت على هذه الوظيفة |
| Ich weiß, aber er hat eine Hütte in Poconos, also sind Meine Eltern damit einverstanden, | Open Subtitles | انا اعلم لكن هو لديه كوخ في بوكونو لذا والديَ مرتاحون لفكره |
| Meine Eltern arbeiteten als Hauspersonal für die chinesische Mission bei der UNO, ich landete in einer öffentlichen Schule, hier in der Stadt. | Open Subtitles | عمل والديَ كخدم للبعثة الصينية لدى الأمم المتحدة انتهي بي المطاف في مدرسة عامة، هنا في المدينة |
| Ich bin hier, weil Meine Eltern denken, dass ich absolut enervierend bin. Damit könnten sie recht haben. Das könnten sie. | Open Subtitles | أنا هنا لأن والديَ يظنون بأنني مزعج قد يكونون على حق قد يكونون |
| Meine Eltern setzen mich unter Druck zu heiraten, und ich... | Open Subtitles | والديَ , إنهم يضغطون علي لأتزوج , و أنا ... |
| - Da waren Meine Eltern noch verheiratet. - Ja, waren wir. | Open Subtitles | والديَ كانا متزوجين في ذلك الوقت - أجل - |
| Ich kenne nur neun Lovegroves, zwei davon sind Meine Eltern. | TED | إثنان منهم هم والديَ |
| Aber da Meine Eltern einen Gentleman aufzogen und deine einen Killer aufzogen, ich habe meine Computer defragmentiert. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لكن بما أن والديَ ربيا سيداً محترماً، و والديكِ ربيا قاتلة، كنتُ أفرغ حواسيبي. |
| Meine Eltern. | Open Subtitles | والديَ |