"والصداع النصفي" - Translation from Arabic to German

    • und Migräne
        
    Oder sie machen sich Sorgen, dass CFLs beim Zerbrechen giftiges Quecksilber freisetzen. Bei manchen Menschen können Energiesparleuchten epileptische Anfälle und Migräne auslösen. News-Commentary لماذا إذن يصبح من الضروري أن نجرم استخدام المصابيح القديمة؟ السبب هو أن التكلفة النقدية تشكل عاملاً واحدا. فأغلب الناس يرون أنه من المزعج في المصابيح الموفرة أنها تستغرق وقتاً قبل أن تصل إلى مرحلة "الإحماء"، أو يعتقدون أن ضوءها "مضحك"، أو يخشون أن تتسبب هذه المصابيح في نشر الزئبق السام إذا انكسرت. وبالنسبة لبعض الناس فإن المصابيح الموفرة للطاقة قد تتسبب في إحداث نوبات من الصرع والصداع النصفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more