"والعودة الى" - Translation from Arabic to German

    • und
        
    Das dauert etwa sieben bis acht Minuten, hinzuschwimmen und ihn zu holen. Open Subtitles لما لا تسبح للحفار لإحضار بذلة أخرى ؟ هذا سيتطلب منى 7 الى 8 دقائق لجلب المعدات والعودة الى هنا
    Das dauert etwa sieben bis acht Minuten, hinzuschwimmen und ihn zu holen. Open Subtitles هذا سيتطلب منى 7 الى 8 دقائق لجلب المعدات والعودة الى هنا
    Du wirst kündigen, Joe, ja, das wirst du, und zwar sofort, und nach Utah zurückfahren. Open Subtitles يجب عليك الإقلاع عن التدخين، جو. لديك لإنهاء الآن والعودة الى ولاية يوتا.
    Wann lassen Sie uns von der Insel runter und wieder nach Hause? Open Subtitles اذن متى ستسمحون لنا بمغادرة الجزيرة, والعودة الى بيوتنا يا سيد بوارو ؟
    "Ehrenvoll könnt Ihr Gottes heilige Armee verlassen und zu Eurem alten Leben zurückkehren." Open Subtitles بالشرف العظيم انت يمكنك ان تتركك خدمتك في جيش الإله والعودة الى حياتك السابقة
    Niemand da oben kommt gegen diesen Feind an, und Karzai wird keinen der Jungs nach Hause lassen. Open Subtitles لا حد بالخارج قوى بما فيةالكفاية ليحارب هذا الجيش الكولونيل يقول اننا لانسطيع ترك هؤلاء والعودة الى منازلنا الان
    Wir töten Marco und gehen nach Hause. Oh ja. Open Subtitles علينا أن تقتل ماركو حتى نتمكن من كلا الفوز في المباراة والعودة الى الوطن.
    Wie wär's, wenn wir uns einfach überlegen, wie wir hier raus und nach Hause kommen? Open Subtitles كيف يمكننا فقط معرفة طريقة للخروج من هنا والعودة الى البيت؟
    Du, ich und Nora, wir können den Resetknopf drücken und wieder nach Hause gehen. Open Subtitles لدينا فرصة أنت وأنا ونورا يمكننا أعادة كل شيء الى نصابه من جديد أمناً والعودة الى المنزل.
    Ich hole den Reaktanten und bringe meinen Sohn zu seinen Großeltern. Open Subtitles لأحضار العامل المفاعل ومن ثم ترك ابني هناك مع جديه والعودة الى هنا.
    "Liebe Jane, wir verlassen Netherfield und kehren zurück nach London. Open Subtitles عزيزتى جين لقد قررنا غلق نوترفيلد والعودة الى لندن
    und dann roch er immer nach Zigaretten und Import-Bier. Open Subtitles ... والعودة الى الوطن رائحة مثل السجائر والبيرة الغريبة.
    Entschuldige dich und du behältst den Job. Open Subtitles عفوا نفسك والعودة الى هذه المشاركة.
    Wir gehen heim und unterhalten uns mal. und wie komm ich nach Hause? Open Subtitles سيكون لضعي فوقه والعودة الى الوطن.
    Du bist einer, der morgens ins Büro geht und abends wiederkommt. Open Subtitles تذهب إلى العمل والعودة الى الوطن كل يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more