| Es gehen ca. 300 Kinder auf diese Schule, Die Schule gibt es seit vier Jahren und bald wird der erste Jahrgang seinen Abschluss machen. | TED | وهناك حوالي 300 طفل في هذه المدرسة، والمدرسة مستمرة منذ 4 سنوات، وعلى وشك تخرج أول دفعة منها. |
| Eine Schlange hat Snyder gefressen. Die Schule wurde zerstört... | Open Subtitles | سنايدر تم أكلة بواسطة ثعبان والمدرسة الثانوية دمرت |
| Die Schule hat mich suspendiert, wegen den ausstehenden Anklagen. | Open Subtitles | والمدرسة فصلتني مؤقتاً بسبب التهم اللتي علي |
| Wir können uns überall anstecken -- zu Hause, online, in Schulen und in unseren Gemeinden. | TED | فقد نلتقط العدوى في أي مكان، كالمنزل والإنترنت والمدرسة والمجتمع. |
| j) Maßnahmen zu ergreifen, um konstruktive und positive Formen der Disziplinierung und Konzepte der kindlichen Entwicklung in allen Umfeldern zu fördern, namentlich im häuslichen, schulischen und sonstigen erzieherischen Umfeld sowie im gesamten Fürsorge- und Justizsystem; | UN | (ي) اتخاذ تدابير لإشاعة أشكال الانضباط البناءة والإيجابية ونهج تحقيق نمو الطفل في جميع البيئات، بما فيها في البيت والمدرسة وسائر الأوساط التعليمية وعن طريق نظم الرعاية والعدالة؛ |
| Die Schule mietet es nur für die Spiele. | Open Subtitles | والمدرسة فقط تستاجر الارض لاقامة الالعاب |
| Ja, es ist gut genug, um das Haus abzuzahlen, den Urlaub zu finanzieren, Die Schule und den Kieferorthopäden, aber ansonsten ist es eine Lachnummer. | Open Subtitles | الجميلة، نعم، انها كل شيء جيد عندما يدفع للمنزل واجازات والمدرسة و وتقويم الأسنان، |
| Heute lehren wir unsere Kinder, sich eine gute Arbeit zu suchen, und Die Schule lehrt sie, Berufe anzustreben wie Doktor und Anwalt, Buchhalter und Zahnarzt Lehrer und Pilot. | TED | الأن نعلمهم أن يلهثوا خلف الوظائف الجيدة والمدرسة ايضا تعلمهم ان يفعلوا ذلك يحاولوا أن يصبحوا أطباء أو محاميين أو محاسب ، أو طبيب أسنان أو مدرس ، أو طيار |
| Die Schule wollte dich nicht im Team? | Open Subtitles | والمدرسة صرفتك من فريق الجمباز؟ ر |
| Ja, aber Die Schule ist vorbei. | Open Subtitles | أجل , والمدرسة انتهت |
| Die Eltern glaubten, wir seien in Wales, und Die Schule glaubte, wir seien zu Hause. | Open Subtitles | إذا اعتقد أهلنا أننا ذاهبون الى (ويلز)ّ والمدرسة ظنت أننا ذاهبون الى المنزل فلن يشكوا فى الأمر مطلقا |
| Dreizehn und Kutner, durchsucht die Wohnung und Die Schule. | Open Subtitles | (ثلاثة عشر) و(كاتنر) فتّشا المنزلَ والمدرسة |
| Und Die Schule bestätigt seine Behauptung. | Open Subtitles | والمدرسة تؤكد مزاعمه |
| Rachels Leute bewachen das Haus und Die Schule, nicht hier. | Open Subtitles | عميلو (رايتشل) يراقبون المنزل والمدرسة ولا هذه الشقة |
| Elkins, das System, Die Schule, sogar ich. | Open Subtitles | (إلكانز) والنظام والمدرسة حتى أنا |
| Und, und Die Schule? | Open Subtitles | والمدرسة ؟ |
| f) Maßnahmen zu ergreifen, um konstruktive und positive Disziplinformen und Konzepte der kindlichen Entwicklung in allen Umfeldern zu fördern, namentlich im häuslichen, schulischen und sonstigen erzieherischen Umfeld sowie im gesamten Fürsorge- und Justizsystem; | UN | (و) اتخاذ تدابير للترويج لأشكال الانضباط البناءة والإيجابية ولنهج تحقيق نماء الطفل في جميع البيئات، بما في ذلك في البيت والمدرسة وسائر البيئات التعليمية ومن خلال نظم الرعاية والعدالة؛ |