| Er hatte keine Vorstellung davon... was dieser Ort meiner Familie und mir angetan hat. | Open Subtitles | لم يكن لديه أدني فكرة ماذا فعل هذا المكان بعائلتي وبي |
| Um ehrlich zu sein, habe ich schon mal von dir geträumt... und mir... zusammen. | Open Subtitles | لأكون صريحة لقد حلمت بك من قبل... وبي... معاً |
| Dann habe ich Gerechtigkeit für das, was er Michael und mir angetan hat. | Open Subtitles | حينها سأحصل على العدالة لما فعله بـ(مايكل) وبي |
| Cochise erwartet aber nur Sie und mich... und Meacham. | Open Subtitles | يقول كوتشيس أنه سوف يلتقي بك وبي وميتشام |
| Es geht hier nicht um dich und mich, wie wir eine Brücke für unsere gemeinsame Zukunft bauen, alles klar? | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بكِ وبي ننشئ جسر نحو مستقبلنا معاً، مفهوم؟ |
| Will ist wahnhaft. Er möchte gerne durch Sie seine Wahnvorstellungen verstärken, oder mit mir, mit Abel Gideon. | Open Subtitles | ويل مهلوس ويريد أن يدعم هلوساته بك ، وبي |
| aber da gibt es keine Verbindung zwischen diesen abscheulichen Menschen und mir. | Open Subtitles | .بين هؤلاء المنحطين وبي |
| Das ist nichts im Vergleich zu dir und mir. | Open Subtitles | إنهم لا شيء مقارنةً بك وبي |
| Was Sie und mich betrifft, Lieutenant... gibt es keine größere Gewissheit. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بكِ وبي ، سيادة المُلازم فلا يوجد هناك قدر أكبر من اليقين |
| Es geht um Sie und mich. | TED | كله يتعلق بك وبي. |
| Ich verstehe, es geht nicht um Sie und mich. | Open Subtitles | أفهم أن الأمر لا يتعلق بك وبي |
| Deshalb hat er sich an Marjorie und mich geklammert. | Open Subtitles | هذا هو سبب تمسكه ب (مارجوري) وبي |
| Du hast sich um Jeremy und mich gekümmert. | Open Subtitles | -لا، إنّك اعتنيت بـ (جيرمي) وبي . |
| Will ist wahnhaft. Er möchte gerne durch Sie seine Wahnvorstellungen verstärken, oder mit mir, mit Abel Gideon. | Open Subtitles | ويل مهلوس ويريد أن يدعم هلوساته بك ، وبي |