| Und Sie glauben, daß Dr. King Ihnen da besser helfen kann als ich? | Open Subtitles | وتعتقدين ان دكتوره كينج ستتمكنمنمساعدتكِ.. |
| Und Sie glauben, dass hat etwas mit dem zu tun, was wir draußen gesehen haben? | Open Subtitles | وتعتقدين أن هذا يرتبط بما رأيناه خارجاً ؟ |
| Und du denkst, einen Herzinfarkt zu haben gibt dir das Recht, den Tag freizunehmen? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّ السكتة القلبية تمنحكِ الحق لكي تتغيبي عن الدوام ؟ |
| Ich meine, ja, okay, ich glaube, dass du dich in Fälle hineinsteigerst Und du denkst, dass ich sie meide. | Open Subtitles | أعني , أجل , حسناً أعتقد بأنكِ استحواذية بشأن القضايا وتعتقدين بأنني أتجاهلها |
| Ich bin so froh, dass du mich falsch eingeschätzt hast und denkst, dass ich toll bin. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك أخطأتِ الحكم علىّ وتعتقدين الآن أنني رائع. |
| Und Sie denken, es steckt eine Bedeutung in diesen Noten? | Open Subtitles | وتعتقدين انه يوجد معنى ما لهذه المعزوفة الموسيقية ؟ |
| Und du glaubst, nur weil dein Nachname Pfleger ist, bist du irgendwie dazu geeignet eine Pflegemutter zu sein? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّه بحملي لاسمكِ الأخير فستعدّين بشكل ما أماً متبنّية؟ |
| Und Sie glauben, daß Ihnen das alles eine OP geben kann? | Open Subtitles | وتعتقدين ان الجراحة ستمنحكِ كل هذا؟ |
| Und Sie glauben, dass wir hinter demselben Kerl her sind? | Open Subtitles | وتعتقدين أننا نطارد الرجل ذاته؟ |
| Und Sie glauben, er hat sie deswegen getötet? | Open Subtitles | وتعتقدين أنه قتلها من أجل ذلك؟ |
| Und du denkst, dass Jax sie gelesen hat? | Open Subtitles | " مورين آشبي " وتعتقدين " جاكس " قرأها ؟ |
| Und du denkst, das sollte Wendy sein? | Open Subtitles | ولو حدث شيء - وتعتقدين الأفضل هي " ويندي " ؟ - |
| Und du denkst, ich sollte das Leben wählen? | Open Subtitles | وتعتقدين أنني يجب أن أختار الحياة؟ |
| Du bist dann nur völlig von der Rolle, wenn du Sex and the City und Bridget Jones guckst, und denkst, du brauchst eine Wahnsinns-Single-Erfahrung, was, wenn ich dir das sagen darf, totaler Schwachsinn ist. | Open Subtitles | لقد جلبتِ لنفسكِ الحزن تشاهدين مسلسل النساء والجنس وبرنامج بريجنت جونس وتعتقدين انكِ سوف تحصلين على نصائح خاصة بالعزاب |
| Wieso siehst du mich an und denkst, ich sei schwul? | Open Subtitles | لماذا تنظرين إلي وتعتقدين أنني شاذ؟ |
| Und Sie denken, unser Taxifahrer ist mit diesem Tötungsdelikt verbunden? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّ سائقنا مُرتبط بهذه الجريمة؟ |
| Und Sie denken, das war der gleiche Kerl, der diese Nachricht hinterlassen hat? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّه نفس الشخص الذي ترك الرسالة؟ |
| - Und du glaubst, dass du die Kraft dazu hast? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّك قادرة على معالجة هذه الحالة؟ |
| Und du glaubst wirklich, dass er sie nie wiedersehen wird? | Open Subtitles | وتعتقدين بكل صراحة بانه لن يحاول رؤيتها مرة أخرى؟ |