| Gib mir fünf Minuten und ich zeige dir, wie du seine Achilles-Ferse mit nur einer Kreditkarte und einem Kugelschreiber verletzt. | Open Subtitles | أعطني 5 دقائق وسأريك كيف تقطع وتر مؤخرة ساقه باستخدام البطاقة الائتمانية وقلم |
| "Lass mich deinen Shinigami sehen und ich zeige dir meinen." | Open Subtitles | دعني أرى إلهك للموت وسأريك إلهي |
| Zeig mir eine 4,50 Meter Mauer und ich zeige dir eine 4,80 Leiter. | Open Subtitles | وسأريك سلمًا يبلغ طوله 16 قدمًا. |
| Ich zeige Ihnen, wie es ist, wenn man im Unrecht ist. | Open Subtitles | أنت مخطأ يا رجل وسأريك ماذا يعنى أن تكون مخطئاً |
| Und was ich dabei lernte ist: Zeigen Sie mir eine Frau, die tatsächlich mit einem Mann sitzen kann, in aller Verletzlichkeit und Angst, und Ich zeige Ihnen eine Frau, die Unglaubliches geleistet hat. | TED | وماتعلمته هو التالي: أرني إمرأة تستطيع الجلوس مع رجل يملئة الخوف وعدم التحصن، وسأريك إمرأة فعلت شيئا مدهشا. |
| Lass mich dir was sagen, du kommst mit mir nach Vegas, ich werde dir 50 $ leihen... und dir zeigen, was dein Fehler war. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً تعال معي إلى فيجاس سأقرضك 50 دولار وسأريك أنك مخطئ |
| ich zeige es Ihnen. | Open Subtitles | جيّد، تجولي بالأسفل وسأريك كيف. |
| Ich werde Ihnen zeigen, wie Sie damit Ihr Heroin verschneiden. | Open Subtitles | وجب علينا التحرك الأن وسأريك كيف تقطع هذه إلى بضاعتك |
| Komm ein wenig näher und ich zeige dir clever. | Open Subtitles | إقترب أكثر وسأريك المهارة الحقيقية |
| Komm rüber und triff mich bei Nadine Russos Haus, und ich zeige dir etwas Spannendes. Lisbon? | Open Subtitles | (تعالي وقابليني في منزل (نادين روسو وسأريك شيئاً مثيراً |
| Du sagtest: "Sieh da durch und ich zeige dir die Zukunft." | Open Subtitles | وقلت : "انظري من هنا وسأريك المستقبل" |
| Komm zur Laverne Terrace 7244 und ich zeige dir, wo die Kugeln sind. | Open Subtitles | تعال إلى 7244، (لافيرن تيريس)... من طريق (لوريل كانيون) وسأريك مكان إطلاق النار. |
| Kommen Sie hier entlang, Edward, und Ich zeige Ihnen die Aufwärmräume. | Open Subtitles | تعال من هنا وسأريك غرفة التدفئة مرحباَ |
| Ich zeige Ihnen ein paar Dinge, die sich seit Ihrem Austritt änderten. | Open Subtitles | وسأريك أشياء قد تغيرت منذ رحيلكِ. |
| Ich zeige Ihnen, wie wir gemeinsam alles zum Besseren wenden können. | Open Subtitles | وسأريك كيف يمكننا معًا أن نحسّن الأمور. |
| Ich zeige Ihnen, wie Sie es versetzen. | Open Subtitles | وسأريك كيف تربطه |
| Versuch's, Fischfinger, und ich werde dir zeigen, was kaltblütig heißt. | Open Subtitles | حاول ذلك ثانية أيها الوغد، وسأريك معنى القتل بدم بارد. |
| Und ich werde dir einen Weg zeigen, deinen Bedarf an Mensch wieder herzustellen. | Open Subtitles | وسأريك طريقة لإعادة البشر لكامل الإمدادات البشرية خاصتك |
| Kommen Sie mit, ich zeige es Ihnen. | Open Subtitles | تعال معي وسأريك. |
| Zeigen Sie mir doch einfach, was Sie hier versteckt haben, und ich werde Ihnen zeigen, was ich damit tun kann? | Open Subtitles | لما لا تريني ما أحضرتني من أجله هنا وسأريك ما أستطيع فعله؟ |