in der Tat bestätigt ein kurzer Blick in die Geschichte des Wertes des US-Dollars, im Vergleich zur Geldmenge, genau diesen Punkt. | Open Subtitles | وفي واقع الأمر ، فإن نظرة سريعة للقيم ا للدولار عبر التاريخ، مقابل العرض النقدي, تظهر هذا الأمر الحتمي. |
Das ist in der Tat sein Daseinsgrund. | UN | وفي واقع الأمر هذا هو سبب وجودها. |
Ich griff zum Hörer und rief Polo an und es ging ihm tatsächlich nicht gut. | TED | حينها التقطت سماعة الهاتف، واتصلت ببولو، وفي واقع الأمر لم يكن على ما يرام. |
Und es ist tatsächlich so, dass es besser ist, keine Ahnung zu haben, denn wenn man zu viel weiß, dann behindert man sich selbst. | TED | وفي واقع الأمر إنه من الأفضل عدم معرفة أي شيء، لأنه إذا عرفت الكثير سوف تكون في وضع حرج. |