| Das tut mir Leid, Zahlungsanweisungen brauchen länger als Briefe. | Open Subtitles | أنا آسف ، لكن حوالات النقود تستغرق وقتاً أطول من الرسائل العادية. |
| Es dauert länger als sechs Minuten, bis dahin wird die beschädigte Software auf die Server heruntergeladen. | Open Subtitles | لديّ أدواتي، لكن ذلك سيستغرق وقتاً أطول من ست دقائق قبلما يُرفع البرنامج المعطوب على الخوادم. |
| Nichts dauert länger als zwei Wochen. | TED | حيث لا شيء يأخذ وقتاً أطول من أسبوعين. |
| Das wird länger als eine Minute dauern. | Open Subtitles | ستستغرق وقتاً أطول من دقيقة واحدة |
| Einige Unausweichlichkeiten dauern länger als andere. | Open Subtitles | بعض الحتميات تأخذ وقتاً أطول من غيرها. |
| Einige länger als andere. | Open Subtitles | -نعم ولكنك ... -وبعضنا قد عاش وقتاً أطول من الآخرين |
| Einige länger als andere. | Open Subtitles | -نعم ولكنك ... -وبعضنا قد عاش وقتاً أطول من الآخرين |