| Hier noch einmal Unterschreiben. | Open Subtitles | وقعى اسمك مره أخرى من فضلك |
| Unterschreiben Sie den Vertrag! | Open Subtitles | الان, وقعى على هذا العقد الملعون! |
| - Hier bitte Unterschreiben. | Open Subtitles | ـ نعم .. وقعى هنا من فضلك |
| Mit Tränen? " Unterzeichne, bevor mir das Herz zerbricht." | Open Subtitles | بالدموع ؟ " وقعى قبل أن ينفطر قلبى " |
| Unterschreibe hier. | Open Subtitles | وقعى هنا من فضلك |
| Unterschreib, und ich werde sie dir selbst abnehmen. | Open Subtitles | وقعى على هذا وسأقبل اعترافك بنفسى لو اردتى |
| Stempel dieses! | Open Subtitles | وقعى هذه |
| Schon gut. Könnten Sie Unterschreiben? | Open Subtitles | لا بأس وقعى هذا |
| - Moment, erst die Papiere Unterschreiben. | Open Subtitles | لا تتعجلي فقط وقعى الأوراق |
| Sie auch Madam, Unterschreiben Sie. | Open Subtitles | انتِ ايضا وقعى هنا |
| Unterschreiben Sie hier, Sie auch. | Open Subtitles | انتِ ايضا وقعى هنا |
| Unterschreiben Sie hierfür. | Open Subtitles | وقعى على هذا |
| -Ok. Unterschreiben Sie hier. | Open Subtitles | وقعى هنا. |
| Ja, Unterzeichne dort. | Open Subtitles | فقط وقعى هنا |
| - Ja. Unterzeichne hier. | Open Subtitles | - وقعى هنا |
| Jeanne, ich flehe dich an, Unterschreibe. | Open Subtitles | جينى اتوسل لكى وقعى |
| Jetzt, um Gottes Willen, Unterschreibe. | Open Subtitles | الان بأسم الله وقعى |
| Unterschreib und wir verkünden die frohe Botschaft. | Open Subtitles | وقعى الأوراق وسنعلن الخبر السعيد |
| Stempel dieses. | Open Subtitles | وقعى |