| und sein Herz wird wieder ganz sein an dem Tag, an dem Grauhaar und seine gesamte Saat tot sind | Open Subtitles | وقلبه سيصبح كاملاً ثانية في اليوم الذي يموت به ذو الشعر الرمادي وكل أبنائه |
| Und während eines Wutanfalls brach er zusammen, und sein Herz... schlug nicht mehr. | Open Subtitles | وفي أثناء شدة غضبه أنهار وقلبه لم يعد ينبض |
| Ich weiß, als er starb, waren seine Augen geschlossen, und sein Herz war offen. | Open Subtitles | أناأعلمأنهعندمامات.. كانتعيناهمغلقتين.. وقلبه منشرح |
| Dem Jungen gestern wurde das Herz herausgerissen. | Open Subtitles | على خلاف الرجل المسكين الذي وجدناه البارحة وقلبه مخلوع للخارج |
| Der Brustkorb ist gequetscht und die Lunge kollabiert. das Herz ist vollständig auf die rechte Seite der Brusthöhle gerutscht. | Open Subtitles | صدره تحطم رئته اليسرى إنهارت وقلبه إنتقل كليّا إلى الجانب الأيمن |
| Er hatte als Hauptfach Mathematik studiert und ein gutes Herz, und beschloss, einen Doktortitel in Soziologie zu machen. So kam er an die Universität von Chicago. | TED | تخصصه كان في الرياضيات وقلبه صافي، وقرر أنه يريد الحصول على دكتوراه علم الاجتماع. أتى لجامعة شيكاغو. |
| Lilafarbende Artischocken... angerichtet mit der Leber, den Lungen und dem Herzen eines Osterlamms. | Open Subtitles | خرشوف بنفسجي يقدم مع كبد الحمل الربيعي ورئتيه وقلبه |
| Ich weiß, als er starb, waren seine Augen geschlossen, und sein Herz war offen. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه عندما مات .. كانت عيناه مغلقتان .. وقلبه منشرح |
| Denn was hat es für einen Sinn sich und sein Herz anzustrengen? | Open Subtitles | من أجل ماذا يجهد الأنسان نفسه وقلبه في العمل |
| Mein Sohn atmet noch. und sein Herz schlägt stetig. Man kann es fühlen. | Open Subtitles | إبني مازال يتنفس وقلبه ينبض بإمكانك رؤية ذلك |
| Ich bin auch der Stiefsohn eines Geschäftsmannes, der mir sein Haus und sein Herz öffnete und mir durch sein Beispiel zeigte, wie man diese Träume verwirklichen kann. | Open Subtitles | انا ايضا ابن زوج ام رجل اعمال والذي فتح بيته وقلبه لي واراني بالدليل |
| Seine Atmung wird sich verlangsamen und sein Herz hört auf zu schlagen. | Open Subtitles | تنفسه سيتباطأ وقلبه سيتوقف في النهاية. |
| - Er wurde zerfleischt und sein Herz ist weg. | Open Subtitles | لقد تم تمزيقه، وقلبه لم يُعثر عليه. |
| Das war er, und sein Herz hat seine Organe versorgt. | Open Subtitles | كان، وقلبه كان يحافظ على أعضائه. |
| Er tauscht einen Schmerz gegen einen anderen... und das Herz zieht sich zusammen, | Open Subtitles | هذه هي الآلم , واحده تلو الآخرى وقلبه المضغوط |
| Gelenke schmerzen, Knochen und Muskeln sind schwächer, das Herz schlägt nicht mit der gleichen Leistung, wie es einmal schlug. | Open Subtitles | "يعاني من آلام المفاصل وعظامه وعضلاته أصبحت ضعيفة" "وقلبه لم يعد ينبض بالقوة نفسها التي كانت لديه ذات يوم" |
| Wir wissen, dass das Gehirn stirbt, aber Herz und Lungen weiterleben. | Open Subtitles | وأيضاً، نظن أن مخ الرجل قد مات وقلبه ورئتيه قد تواصل الضخ والتنفس وأنت تعرف هذا |
| Kapitän Vallo hat sein Herz und den Verstand verloren. | Open Subtitles | انه فعلا فقد عقله وقلبه |