| Aber Ihr jetziger Zustand und Ihre Loyalität zu ihm und zur Agency sind ein viel diskutiertes Thema. | Open Subtitles | لكن حالتك العقلية الحالية تجعل ولائكِ له وللوكالة مشكلة حيّة كبيرة |
| Ich bin dir für deine Loyalität in der Vergangenheit sehr dankbar, aber das müssen wir wie Profis betrachten. | Open Subtitles | أقدر ولائكِ لي بالماضي، أقدره حقًا ولكن علينا أن نصبير إحترافيين بخصوص هذا |
| Ich bin sicher, Sie verstehen, dass deren Verhalten einige Fragen bezüglich Ihrer Loyalität aufwirft. | Open Subtitles | أنا على يقين تام بأنكِ تفهمين بأن تصرفاتهم يثير لنا بعض التساؤلات حول مدى ولائكِ |
| Deine Loyalität darf nicht in Frage gestellt werden. | Open Subtitles | يجبُ أن تقدمي لي ولائكِ التام. |
| So kannst du nicht sicher sein, mich umzubringen... aber du kannst deine Treue beweisen. | Open Subtitles | ...حتى لا تكوني متيقّنة أنّكِ ستقتليني ولكن يمكنكِ أن تثبتِ ولائكِ |
| Deine Loyalität wird nicht unbelohnt bleiben. | Open Subtitles | ولائكِ لن يذهب بدون مكافأة |
| Cara, deine Loyalität und Hingabe sind rührend. | Open Subtitles | (كارا)، ولائكِ و ورعكِ ليّ مُؤثر بالمشاعر. |
| Der Rat schätzt Ihre Loyalität. | Open Subtitles | إن المجلس يقدر لكِ ولائكِ. |
| Oder fürchten Sie, das könnte Ihre Loyalität zu Lamb erschüttern? | Open Subtitles | أم أنّكِ تخشي من أنّ رؤيتهم سيضعف من ولائكِ تجاه (لامب) ؟ |
| Ihre Loyalität ist löblich. | Open Subtitles | ان ولائكِ لجديرٌ بالثناء |
| Aber du kannst deine Treue beweisen. | Open Subtitles | -تستطيعين إثباتَ ولائكِ . |