| Ich weiß, dass es einfach ist, ihm die Schuld zu geben. Aber weißt du was? Ich glaube, es lag an mir. | Open Subtitles | تعلمين أنه من السهل جداً أن نلومه ولكن أتعلمين ماذا؟ |
| Aber weißt du was, ich wünschte... ab und zu hätte mich jemand gefragt, ob ich bleiben und einen Film gucken will. | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ماذا أتمنى لو من حين لآخر لو طلب مني أحدهم البقاء في المنزل ومتابعة فيلم بدلا من ذلك |
| Ich durchsuchte meine Seele nach einem guten Grund, deinen Charakter am Leben zu lassen, Aber weißt du was? | Open Subtitles | وبحثت في نفسي لأجل سبب جيد لجعل شخصيتك على قيد الحياة ولكن أتعلمين ماذا؟ |
| Aber wissen Sie, was, ich habe einen Job zu erledigen. | Open Subtitles | ولكن أتعلمين أمرًا؟ لديّ عمل لأقوم به |
| Aber wissen Sie was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين أمرًا؟ |
| Ich will nicht vortäuschen, dass ich keine Todesangst hätte, aber weißt du, was mir noch mehr Angst macht? | Open Subtitles | الآن , لن أتظاهر بأنني لست مرتعبة حتى الموت ولكن أتعلمين ما الذي يرعبني أكثر ؟ |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | نعم امم , ولكن أتعلمين |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | لاحقاً هذا ، ولكن أتعلمين .. |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين بأن |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين يا صاحبتي |
| Das hast du so gesagt. Aber weißt du was? | Open Subtitles | لقد قلتِ ذلك ولكن أتعلمين |
| Aber weißt du, was so seltsam war? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ما كان أغرب شيئ؟ |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ماذا؟ |
| Na ja. Aber weißt du was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين ماذا؟ |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين.. |
| Aber weißt du was? | Open Subtitles | ولكن أتعلمين أمراً، آليس)؟ |
| Aber wissen Sie folgendes: | Open Subtitles | ولكن أتعلمين |