| Und das ist die Wahrheit. Das will ich rüberbringen. | TED | وهذه هي الحقيقة. وهذا ما أحاول الخروج به. |
| Jawohl, es macht dir Angst, dass du mit uns am besten bist, Und das ist die Wahrheit, Alter! | Open Subtitles | هذا هو الحق ، وكنت أخشى أن ، معنا ، هذا هو عندما أنت أفضل ، وهذه هي الحقيقة ، رجل. |
| Und das ist die Wahrheit, die die amerikanische Vampirliga vor euch verheimlichen will. | Open Subtitles | وهذه هي... الحقيقة التي تريد الرابطة إخفائها عنكم |
| Mit Ihrer Werbekampagne ist alles okay Und das ist die Wahrheit. | Open Subtitles | مع حملتك الإعلانية وهذه هي الحقيقة |
| Ok? Mir geht es gut Und das ist die Wahrheit. Auf jeden Fall, im besten Sinne unserer hoffentlich weiter andauernden Gesundheit... | Open Subtitles | أنا بخير، وهذه هي الحقيقة مع ذلك، من مصلحتنا... |
| Das Letzte auf der Frequenz, aber das Erste in euren Herzen, Und das ist die Wahrheit, Adelheid. | Open Subtitles | البعيد عن أنظاركم والقريب من قلوبكم وهذه هي الحقيقة يا (روث) ها أنا ذا! |
| Ich spiele nur Platten, die klappen, die klappen, die Platten, Und das ist die Wahrheit, Adelheid. | Open Subtitles | أتكلم عن أهم القضايا القضايا التي تهمكم وهذه هي الحقيقة يا (روث) |
| Und das ist die Wahrheit? Wirklich? | Open Subtitles | وهذه هي الحقيقة ها ؟ |
| Und das ist die Wahrheit? | Open Subtitles | وهذه هي الحقيقة ؟ |
| Und das ist die Wahrheit. | Open Subtitles | وهذه هي الحقيقة |
| Du bist mein Ehemann Und das ist die Wahrheit. | Open Subtitles | أنت زوجي وهذه هي الحقيقة |
| Du bist mein Ehemann, Und das ist die Wahrheit. | Open Subtitles | فأنت زوجي وهذه هي الحقيقة |
| Und das ist die Wahrheit. | Open Subtitles | وهذه هي الحقيقة |