| und wir durften niemals fernsehen oder so etwas. | TED | و لم يكن مسموحا لنا مطلقا أن نشاهد التلفاز و أمور كهذه. |
| Ich arbeite mit einigen Mathematikern, Philosophen und Informatikern zusammen. Wir sitzen herum und denken z. B. über die Zukunft der maschinellen Intelligenz nach. | TED | أنا أعمل مع مجموعة من أخصائي الرياضيات والفلاسفة وعلماء الكمبيوتر، نجلس معًا نفكر في مستقبل ذكاء الآلة، و أمور أخرى. |
| können aber nicht. Die können nicht raus, weil all die Add-Ons und Zeug anderer Unternehmen auf den Rahmen von 1982 festgelegt sind. | TED | لكن لا يمكنهم ذلك. مكفوفين الأيدي ﻷن الكثير من الإضافات و أمور أخرى للشركة متعلقة بأساس 1982 القديم. |
| Selbst ein Kesselflicker muss sich dieser Tage gegen Verrat und anderes Unheil schützen. | Open Subtitles | حتى المتجوّل المسالم عليه أن يحمي نفسه هذه الأيام من الخيانة و أمور اُخرى |
| Wir müssen deine Jacke klauen und solche Sachen. | Open Subtitles | أعني، هل فهمتني؟ علينا أن نسرق لنا سيارة و أمور من هذا القبيل. |
| Wenn das gelaufen ist, kriegst du 'n neues Auto und noch was Schönes. | Open Subtitles | إذا حدث هذا فستحصلين على سيارة جديدة و أمور أخرى أيضا |
| - Schau mal, ich verstehe, dass Zaubersprüche und Hexerei Spaß machen. | Open Subtitles | أنا أفهم أن التعاويذ و أمور السحر . و الجرعات ممتعة حقاً |
| Zahlen und Gleichungen und Dinge, die ich noch nicht wirklich verstehe, aber langsam wird es etwas. | Open Subtitles | أعداد و معادلات و أمور حتى الان لا افهمها و لكنني قد بدأت بـ |
| Ich hatte alle diese Gedanken über deine Augen und so weiter... | Open Subtitles | سيكون لدي هذه الأفكار عن عيناك و أمور أخرى |
| Das ist gut und bring viel Religiöses rein. | Open Subtitles | هذا جيد و الآن تتحدثي عن أنك ولدتي من جديد و أمور كهذه فهم يحبون هذه الأمور -اسمعي ، اسمعي ، اسمعي |
| Medaillen und Fotos und so was. | Open Subtitles | أنتَ تعلم , الأوسمة و الصور و أمور كهذه |
| Da sind auch etwas Bargeld und Eure Flugdaten drin. | Open Subtitles | كما أني جهزتُ بعض المال و أمور السفر |
| - Nun, Ideen über Romantik und die Stimmung festzulegen, und Verführung und Komplimente, und... hmmm, Date Zeugs. | Open Subtitles | حسناً، أفكار حول الرومانسيّة وضبط المزاج والإغواء والمُجاملات و... أمور المُواعدة. |
| Schmiß sein Hemd und anderes Zeug in den Kofferraum und sprang ins Auto. | Open Subtitles | رمى سترته و أمور أخرى في صندوق السيارة ثم ركب فيها و أنا... |
| Sie haben Kameras und so. | Open Subtitles | كلكم تملكون كاميرات و أمور أخرى. |
| Elvis und so ein Zeug. Mehr weiß ich nicht. | Open Subtitles | كأغاني "إلفيس" و أمور كهذه و هذا كل شيء |
| Auf und ab. | Open Subtitles | تحصل أمور جيدة و أمور سيئة |
| Ich will bei ihr sein und sie beißen und so. | Open Subtitles | - أودّ التواجد معها و عضها و أمور أخرى . |
| Ich erinnere mich leider an alles, was ich gesagt habe und... das über Jessica, war zumindest daneben. | Open Subtitles | للأسفِ أتذكّرُ كلّ شيء قلتهُ، و أمور (جيسيكا)، على الأقل كانت غير لائقة. |
| Kyle war früher genau wie wir, er hing ab und hat getrunken. | Open Subtitles | ،أتعلمون (كايل) كان مثلنا يتسكّع ويشرب و أمور أخرى |