Er kann sich aus dem 1-mm-Radius der Wurzel bewegen, um Phosphor zu suchen. | TED | إنّه قادر على تجاوز حدود الجذر التي تبلغ مليمترا واحدا و البحث عن الفوسفور. |
Und das brachte mich dazu, Bergwerke wie diese zu betrachten und nach den größten Eingriffen der Industrie in der Landschaft zu suchen, die ich finden konnte. | TED | و دفعني ذلك إلى الخروج و البحث عن مناجم كهذه و النظر إلى أكبر الغزوات الصناعية في المشهد الذي استطعت ان اجده. |
Können wir diese Spice Girls suchen und das Ding zu Ende bringen? | Open Subtitles | هل يمكننا الخروج و البحث عن هذه الفتيات و ننتهي من الأمر ؟ |
Wir haben sofort einen Rettungstrupp losgeschickt... um diese Menschen nach Hause zu holen und nach Überlebenden zu suchen. | Open Subtitles | و لقد أصدرت أوامر بإطلاق مهمة إنقاذ فورية لأعادتهم إلى الوطن و البحث عن ناجين آخرين |
Während des Unterrichts kann ich ihn nicht suchen. | Open Subtitles | و البحث عن طالب أثناء الصف وترك التلاميذ في الصف وحدهم |
Wo man einfach was eintippen und nach Antworten suchen könnte. | Open Subtitles | صحيح؟ حيث يمكنك طباعة أسئلة و البحث عن إجابات |
Das Kochen ermöglicht uns also, viel interessantere Dinge mit unserem Tag und unseren Neuronen anzufangen, als nur über Nahrung nachzudenken, sie zu suchen und zu verschlingen, den ganzen Tag über. | TED | إذاً فالطبخ يوفر لنا الوقت للقيام بأمور أكثر تشويقاً بكثير في يومنا و بخلايانا العصبية من مجرد التفكير في الطعام، و البحث عن الطعام، و التهام الطعام طوال اليوم. |
Du kannst zurückgehen nach Tangshan und deine Familienangehörigen suchen. | Open Subtitles | "و يمكنكِ العوده إلي "تانجشان و البحث عن اُسرتكِ |