Ich wünsch euch einen schönen Schultag, Jungs. Und denkt dran, es keinem zu sagen. | Open Subtitles | أمضوا يوماً ممتعاٍ فى المدرسة يا أولاد و تذكروا أن لا تخبروا أى أحد بما أخبرتكم الليلة الماضية |
Und denkt dran, es könnte Geiseln geben. | Open Subtitles | و تذكروا أن هذا قد يكون وضع احتجاز رهائن |
Und vergesst nicht, tut nichts vor drei, wenn die Bullen gehen. | Open Subtitles | و تذكروا, لا تتحركوا حتى الساعة الثالثة عندما تغادر الشرطة |
Und vergesst nicht, dass, egal wer ihr seid... und was ihr macht um zu leben und zu überleben... es immer noch einige Dinge gibt, die uns alle gleich machen. | Open Subtitles | و تذكروا انه لا يهم من تكون .. ِ و ماذا تفعل لتعيش و تنجوا .. |
Und nicht vergessen, Freunde, es ist nicht simpel, cool zu sein, aber es ist cool, simpel zu sein. | Open Subtitles | و تذكروا يا ناس, إنه ليس بسيطاً كونك رائعاً لكنه أمرٌ رائع كونك بسيطاً. |
Denken Sie bitte daran, lhre Kennnummer auf das Heft zu schreiben und es nach vorne durchzureichen. | Open Subtitles | و تذكروا ان تكتبوا ارقامكم اعلى ورقة الامتحان و مرروها للامام ماذا فعلتى؟ |
Und denkt dran... | Open Subtitles | و تذكروا |
Und vergesst nicht, ich will diesen Cuchillo lebend haben. | Open Subtitles | و تذكروا أريد الإمساك بهذا الكوتشيللو |
Und vergesst nicht, wir sind uns noch nie im Leben begegnet. | Open Subtitles | و تذكروا أنكم لم تروني أبداً |
Und vergesst nicht... | Open Subtitles | .. و تذكروا |
Denken Sie bitte daran, lhre Kennnummer auf das Heft zu schreiben und es nach vorne durchzureichen. | Open Subtitles | و تذكروا ان تكتبوا ارقامكم اعلى ورقة الامتحان و مرروها للامام |