| Und wissen Sie? Wenn man wirklich an sich und alles in einem glaubt, dann passiert etwas Wundervolles. | TED | و هل تعلم ، عندما تؤمن بنفسك و كل شئ متعلق بك، إنه رائع ما يحدث. |
| Diese steilen, weißen Straßen, und alles blendete und war weiß... | Open Subtitles | هذه الشوارع المنحدرة البيضاء و الشمس و كل شئ كان محترق و أبيض و فارغ |
| Das Immunsystem erwacht, attackiert den Wurm und alles schwillt an. | Open Subtitles | يستيقظ جهاز المناعة و يهاجم الدودة و كل شئ يتورم |
| Wenn du später im Büro vorbeikommst, kann ich dir sein Kundenblatt ausdrucken. | Open Subtitles | لو مررت بالمكتب لاحقاً سأعطيك إستمارته و كل شئ آخر تحتاجه حسناً؟ |
| Wenn du später im Büro vorbeikommst, kann ich dir sein Kundenblatt ausdrucken. | Open Subtitles | لو مررت بالمكتب لاحقاً سأعطيك إستمارته و كل شئ آخر تحتاجه حسناً؟ |
| - alle Möbel und so weiter... - Ich glaube, wir fahren in Como ein. | Open Subtitles | جميع الأثاث و كل شئ اعتقد اننا اقتربنا من كومو |
| Der Countdown war gerade... bei zwei Minuten und alles läuft planmäßig, wie wir sehen. | Open Subtitles | تجاوزنا الدقيقتان بالعد التنازلي و كل شئ مازال على ما يرام حسب لوحة التحكم |
| "Heim, Herd und alles andere" gesehen haben und es den gleichen Blauton hatte wie unsere Kissen. | Open Subtitles | في المنزل ، الموقد و كل شئ آخر و كان لها نفس اللون الأزرق كـ وسائدنا |
| Das und alles, was er mir beigebracht hat, ist echt und funktioniert. | Open Subtitles | هذا و كل شئ علمنّي إياه كان حقيقياً و فعالاً. |
| Ich weiß, er ist dein Freund und alles, aber sei vorsichtig mit ihm. | Open Subtitles | أعرف هو صديقك و كل شئ, لكننيّ أعتقد أنت شاهدته . |
| Er hatte sich sogar schon um die Ringe und alles gekümmert. | Open Subtitles | كان يتبضع من أجل الخواتم و كل شئ |
| Bring mich zum Friedhof, und alles wird gut. | Open Subtitles | خذنيإلىالمقبرة, و كل شئ سينتهي |
| Alles, was ich besitze und alles, was ich erreicht habe, verdanke ich dir. | Open Subtitles | كل شئ لدي و كل شئ حققته ,أدين بد لك |
| Ich weiß, ich weiß, aber ich traf einen Typen in Afrika, und alles was er malt-- | Open Subtitles | أعرف، أعرف، لكني قابلت , (هذا الرجل في (أفريقيا . . و كل شئ يرسمه |
| Denk nur an Liebe und Freundschaft. und alles wird gut. | Open Subtitles | فقط فكر في الحب و الصحبة و كل شئ جيد |
| Nun, ich wünschte, ich könnte helfen, aber es ist gegen unsere Traditionen und alles, was uns heilig ist. | Open Subtitles | أتمنى لو أساعدك، و لكن هذا يخالف تقاليدنا القديمة و كل شئ يبقى سراً، و لكن... |
| Muss dir doch gefallen haben, Blut, Kadaver und so weiter. | Open Subtitles | إن كل شئ يتماشى مع ذوقك الدماء ، المذابح و كل شئ |
| Weiß nicht, ob das die rechte Zeit ist, mit der Beerdigung und so. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان الوقت ملائماً لهذا الجنازة و كل شئ |