Aber was könnte uns von einer Zukunft ultimativen Genusses abbringen? | TED | و لكن ما الذي يمكنه أن يصرف نظرنا عن اختيار مستقبل بأقصى كم من السعادة؟ |
Ja, du fühlst dich mies, Aber was willst du machen? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تشعر بشعور سيء و لكن ما الذي ستفعله ؟ |
Ich will nicht unhöflich sein, Aber was willst du? | Open Subtitles | لا أعني أن أكون وقحة سيدني و لكن ما الذي تريده؟ |
Aber was ich nicht weiß und wohl kaum erfahren werde, ist, was wirklich hinter der Sache steckt. | Open Subtitles | و لكن ما الذي لا اعلمه و الذي لن اعلمه هو ما يحدث هنا حقاً |
Wir können auf unsere Posten gehen... Aber was machen wir hier? | Open Subtitles | سننتشر و لكن ما الذي نفعله نحن؟ |
Aber was macht es in meinem Kopf? | Open Subtitles | و لكن ما الذي تفعله بعثلي؟ |
Aber was hab ich darunter geschrieben? | Open Subtitles | حسناً , و لكن ما الذي أضفته؟ |
Okay, Aber was wollen wir tun, nichts? | Open Subtitles | و لكن ما الذي سنفعله؟ لا شئ؟ |
Aber was hast du gedacht? | Open Subtitles | و لكن ما الذي تظنينه عني ؟ |
Aber was macht es mit ihm? | Open Subtitles | و لكن ما الذي يفعله به ؟ |
Ja, Aber was verschweigen sie? | Open Subtitles | نعم ... و لكن ما الذي لم يقدموه ؟ |