- Die kriegen 75 und fragen sich schon, - wo bei dir das Problem sein soll. | Open Subtitles | ينظرون إلى 75 ثم ينظرون إليك ثم يتسائلون عن المشكلة |
Die Leute fragen sich, wie lange wir hierbleiben müssen, wann wir nach Hause gehen können. | Open Subtitles | إن الآخرون يتسائلون عن الوقت... الذي سوف نقضيه هنا، ومتى سيمكننا العودة إلى بيوتنا. |
Einige von Ihnen mögen sich fragen, wie das passiert ist. | Open Subtitles | بعضُ منكم قد يتسائلون عن كيفيةِ حدوث ذلك. |
Ok, ich bin total dicht. Meine Freunde fragen sich sicher, wo ich stecke. | Open Subtitles | حسنًا، لقد انتشيت للغاية، وأصدقائي ربما يتسائلون عن مكاني بحق الجحيم. |
Sie fragen sich immer noch, wohin Sie entschwunden sind. | Open Subtitles | حسناً، إنهم مازالوا يتسائلون عن أين ذهب |
Ich bin sicher es fragen sich schon alle, wo du bleibst. | Open Subtitles | انا متأكده انهم يتسائلون عن مكاننا |
Die fragen sich sicher schon, wo ich bleibe. | Open Subtitles | أنا واثقة أنهم يتسائلون عن مكاني |