| Wir sollten ein PET-Scan machen. Zunächst die Lungen, dann vielleicht die Knochen. | Open Subtitles | يجب أن نجري أشعة مقطعية نبدأ برئتيها، ثم ربما عظامها |
| Klavier und Prostituierte. Wir sollten eine LP machen, um nach Neurosyphilis zu suchen. *LP=Lumbalpunktion | Open Subtitles | البيانو و العاهرات ، يجب أن نجري فحص القطنية للتأكد من مرض السيلان العصبي |
| Wir sollten einen kompletten Test auf Geschlechtskrankheiten machen und seine Genitalien auf Schanker überprüfen. | Open Subtitles | يجب أن نجري فحص كامل للأمراض التناسلية و فحص أعضاؤه التناسلية للبحث عن قرحة تناسلية طلبة |
| Wir sollten ein CT machen um nach Tumoren im Frontallappen zu suchen und eine LP für eine mögliche Hirnhautentzündung. | Open Subtitles | يجب أن نجري رسم مقطعي للفص الأمامي لورم، و فحص قطنية للسحايا عظيم |
| - Wir müssen auch am Hals ein Débridement durchführen. - Wir sollten bereits da drin sein. - Du operierst mit mir, oder? | Open Subtitles | كان يجب أن نجري الجراحة بالفعل ستُشاركي معي، أليس كذلك؟ |
| Wir sollten sie für die OP vorbereiten. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن نجري لها الجراحة |
| Wir sollten erst die Tests abwarten. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن نجري الفحوصات أولاً. |
| Ich glaube, Wir sollten ein paar Tests durchführen. | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن نجري بعض الإختبارات |
| Wir sollten Tests machen. | Open Subtitles | يجب أن نجري بعض الاختبارات الأساسية. |
| Wir sollten sofort in den OP. - Okay. | Open Subtitles | يجب أن نجري الجراحة حالا |
| Wir sollten laufen! | Open Subtitles | يجب أن نجري ! |