"يجري هنا بحق الجحيم" - Translation from Arabic to German
-
zur Hölle ist hier los
-
zum Teufel ist hier los
-
ist hier eigentlich los
-
zum Teufel hier los ist
-
zum Teufel geht hier vor
-
Teufel geht hier vor sich
-
zur Hölle geht hier vor sich
-
zum Teufel ist da los
| Was zur Hölle ist hier los? | Open Subtitles | ماذا يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| - Was zum Teufel ist hier los? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Du sollst auch nicht mit ihm schlafen, du sollst mit ihm arbeiten und herausfinden, was zum Teufel hier los ist. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منكي أن تنامي معه أنا فقط أطلب منكي أن تعملي معه في معرفة ما يجري هنا بحق الجحيم. |
| Entschuldigung. Was zum Teufel geht hier vor sich? | Open Subtitles | المعذرة, ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Was zur Hölle geht hier vor sich? | Open Subtitles | مالّذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Was zur Hölle ist hier los? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Was zum Teufel ist hier los? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Kann mir bitte jemand sagen, was zum Teufel hier los ist? | Open Subtitles | هل بإمكان أحدً أن يخبرني فحسب... ما الّذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ ... |
| Was zum Teufel geht hier vor? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Was zum Teufel geht hier vor sich? | Open Subtitles | ما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
| Stryker 1, was zum Teufel ist da los? | Open Subtitles | إجلبليالاسعاف! -ماذا يجري هنا بحق الجحيم ؟ |