| Sie bewegen den weißen, statt den blauen LKW. | TED | يحركون الشاحنة البيضاء عوضاً عن الشاحنة الزرقاء |
| Ein Pharaoh ließ Sklaven Millionen von Blöcken bewegen, um sich dort einen überdimensionalen Grabstein hinzustellen. | TED | كان عبيد فرعون يحركون ملايينا من قطع الطوب إلى هذا الموقع فقط لينصب قبره الغريب؟ |
| Alles klar, Hot Lips, schön die Arme und Glieder bewegen. | Open Subtitles | ممتاز. شفاه متّقدة دعيهن يحركون اذرعهم وارجلهم |
| Ich meine, eine Menge Leute können telepathisch kommunizieren, von Gebäuden springen, und Wasser mit ihren Gedanken bewegen. | Open Subtitles | أقصد أن ملايين الناس يستطيعون التواصل بالتخاطر الذهني، يقفزون من البنايات و يحركون المياه بعقولهم |
| Zeug bewegen, Zeug erheben, die Meisten können fliegen. | Open Subtitles | يحركون الاشياء ويرفعونها معظمهم يمكنهم الطيران |
| Ich meine, Du hast sie Objekte bewegen sehen. | Open Subtitles | أعني أنك رأيتهم يحركون الأشياء من حولهم |