Ich beginne mit dem Aspekt der Behaglichkeit, weil viele Leute Umgebungstemperatur mit thermischer Behaglichkeit verwechseln. | TED | دعوني أبدأ من جانب الراحة لأن معظم الناس يخلطون بين درجة الحرارة المحيطة و الراحة الحرارية. |
Die verwechseln Transvestismus mit Zirkus. | Open Subtitles | أنهم يخلطون المخنثين وكأنهم مهرجين فى سيرك |
Diese Männer verwechseln Respekt mit Beliebtheit. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يخطئون و يخلطون بين الإحترام و الشعبية |
Aber manchmal verwechseln Menschen andere Dinge mit Liebe, wie nicht alleine sein zu wollen oder | Open Subtitles | أحيانا الناس يخلطون الحب بدل أشياء اخرى مثل .. عدم الرغبة بالبقاء وحيداً |
Sag ihnen, dass sie nicht den Mann, der ich mal war, mit dem, der ich nun bin, verwechseln sollen. | Open Subtitles | أخبرهم ألا يخلطون بين الرجل الذي كنته والرجل الذي أنا عليه الآن. |
Aber ich kann verstehen, dass Unbegabte dazu neigen, die beiden zu verwechseln. | Open Subtitles | لكنّي أتفهم كم أن الجهلة يخلطون بين هذا وذاك. |
oder verwechseln Faschismus mit Nationalismus. | TED | أو يخلطون بين الفاشية والقومية. |
Aber 'ne Menge Leute verwechseln sie mit "Oubiglias". | Open Subtitles | الناس يخلطون بينها وبين الأوبيغليا |
Menschen neigen dazu, die Wörter "neu" und "verbessert" zu verwechseln. | Open Subtitles | إن الناس يخلطون دوماً بين مصطلحيّ "جديد" و "مطوَّر". |
Aus diesem Grund verwechseln mich die Leute oft mit einem GPS. | TED | وهذا ما يجعل البعض يخلطون بيني وبين نظام تحديد المواقع (GPS) |